Seit fast zehn Jahren bewahren, pflegen und geben die Mitglieder des Bản Hon Then Singing and Dan Tinh Club (Gemeinde Banh Trach, Bezirk Ba Be, Provinz Bac Kan ) ihr kulturelles Erbe aktiv, beharrlich und selbstbewusst weiter. Ihre Geschichte der Bewahrung dieses Erbes ist von weitreichender Bedeutung für die ethnische Politik, die kulturelle Vielfalt und eine zukunftsorientierte Entwicklung, die von Identität und Nachhaltigkeit geprägt ist.
Das kulturelle Erbe wird über Generationen weitergegeben.
Der Then-Gesang und die Tinh-Laute sind wichtige spirituelle Kunstformen im kulturellen Leben der ethnischen Gruppen der Tay, Nung und Thai in den nördlichen Bergprovinzen. Die Melodien der Then sind tiefgründig, ergreifend und berührend. Ihre Texte bergen durch ihre Sprache einen reichen kulturellen Reichtum. Der sanfte Klang der Tinh-Laute erzeugt eine unverwechselbare Melodie. In Verbindung mit ihrer mündlichen Tradition und ihrem Vortragsstil bilden die Texte der Then und die Tinh-Laute eine harmonische Einheit – wie ein himmlisches Paar.
Das Zitherspiel und das Singen der Then-Lieder sind eine Kommunikationsform, die die kulturelle Identität der Menschen hier tiefgreifend widerspiegelt. Die Then-Lieder drücken die Liebe zur Natur, romantische Liebe, eheliche Zuneigung, moralische Werte und die Schönheit der Landschaft des Dorfes und der Heimat aus. Mit ihren einzigartigen künstlerischen Werten ist Then Teil der Seele, der Gefühle und der Sehnsucht der Menschen nach einem glücklichen und erfüllten Leben und wird von Generation zu Generation weitergegeben.
Für die Tay im Bezirk Ba Be (Provinz Bac Kan) verkörpert Then ihre Psychologie, Emotionen, Gedanken, Gewohnheiten und sozialen Bräuche. Es repräsentiert den Gemeinschaftsgeist, die Solidarität und die gegenseitige Unterstützung innerhalb von Familien, Clans und Dörfern.
Die Tay betrachten den Klang der Zither und die Then-Lieder als Brücke zwischen menschlichen Wünschen und der himmlischen Sphäre. Die Zither ist das zentrale Instrument ihrer Volksmusik und ihres Tanzes. Die Then-Lieder und die Zither verschmelzen miteinander und spiegeln die Gedanken und Gefühle von Spieler und Zuhörer wider.
Anschließend Auftritt beim Then Singing and Dan Tinh Playing Festival 2022.
Beginnend mit einem "Schub"
Die Geschichte begann vor fast 10 Jahren, im Juli 2015, als das Projekt zur Stärkung der Teilhabe und Stimme von Frauen aus ethnischen Minderheiten (finanziert von der EU und gemeinsam durchgeführt von CARE Vietnam und dem Institut für sozioökonomische und Umweltforschung (iSEE)) Angehörige ethnischer Minderheiten dazu ermutigte, das Bewusstsein für bestehende Probleme in ihren Gemeinschaften zu schärfen und diese zu identifizieren, um gemeinsam an deren Lösung arbeiten zu können.
Forschungsgruppen, bestehend aus Frauen der ethnischen Gruppen der Tay, Dao und Mong, wurden in kollaborativen Forschungsmethoden geschult und lernten, mithilfe von Kameras die Geschichten zu erzählen, die sie in ihren Dörfern beobachtet und teilen wollten. Sie thematisierten dringende Probleme wie Wasserverschmutzung, Hausmüll, Schulabbrecher, den Bau von Dorfgemeinschaftshäusern, die Entwicklung der Viehzucht und den Erhalt ethnischer Kulturen: den traditionellen Volksgesang und das Zitherspiel der Tay, das Erntedankfest der Dao usw. Sie gewannen zudem genügend Selbstvertrauen, um ihre Forschungsergebnisse auf Foren, vor Führungskräften und politischen Entscheidungsträgern auf übergeordneter Ebene zu präsentieren.
Anschließend eine Übungseinheit für Vereinsmitglieder.
Die Bewohner des Dorfes Bản Hon (Gemeinde Bành Trạch, Bezirk Ba Bể, Provinz Bắc Kạn) gehören zu den Teilnehmern des Projekts. Sie beschäftigen sich mit der Sorge, dass die Kinder im Dorf derzeit weder die Tay-Sprache lesen, noch Zither spielen oder Then-Lieder singen können. Mã Trung Trực, ein Einwohner von Bản Hon, dem seine Heimat sehr am Herzen liegt, gründete den Then-Gesangs- und Zitherclub in Bản Hon. Anlass war die Frage: „Wie können wir unsere ethnische Identität bewahren?“ Anfangs bestand der Club aus 14 Jugendlichen aus dem Dorf.
Ermutigt durch die Unterstützung des Projekts ist der Then Singing and Dan Tinh Club sehr aktiv. Die Mitglieder üben in ihrer Freizeit gemeinsam Instrumente und singen, und wann immer sich die Gelegenheit bietet, treten sie zusammen auf, obwohl es ihnen an ausreichender Tontechnik mangelt und sie manchmal keine Vergütung erhalten. Trotz des Mangels an materiellen Ressourcen wird der Geist der traditionellen Kultur durch den Konsens und die freiwillige Teilnahme aller bewahrt.
Frau Chu Thi Boi, eine Tay-Frau und Leiterin der Forschungsgruppe für Then-Gesang und Dan-Tinh-Spiel im Dorf Ban Hon, erklärte, dass sie sich für einen einzigartigen Aspekt der Tay-Kultur entschieden habe, um diesen zu erforschen und weiterzuentwickeln. Sie wünsche sich, dass Then-Gesang und Dan-Tinh-Spiel durch ein staatlich gefördertes Programm erhalten würden.
Diese Denkweise findet breite Unterstützung und Zustimmung. Darüber hinaus wurden am 12. Dezember 2019 die „Then-Ritualpraktiken der Tay, Nung und Thai in Vietnam“ von der UNESCO in die Repräsentative Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit aufgenommen. Dies ist ein großer Stolz für die Then-Ritualgemeinschaften im Allgemeinen und insbesondere für die Tay in Ba Be – einschließlich des Ban Hon Then Singing and Dan Tinh Club.
Frau Chu Thi Boi ist seit der Gründung des Clubs ein engagiertes und aktives Mitglied. Obwohl sie derzeit als Vorsitzende des Komitees der Vaterländischen Front der Gemeinde Banh Trach sehr eingespannt ist, begleitet sie den Club so oft wie möglich und wirkt bei Gesangs- und Then-Tanzaufführungen auf Festen und Veranstaltungen nicht nur in Bac Kan, sondern auch in vielen anderen Orten mit. Der Club tritt außerdem für zahlreiche Touristengruppen auf, die Bac Kan und den Ba-Be-See besuchen.
Immer mehr junge Leute lernen das Singen.
So sprach es sich herum, und der Bản Hon Then-Gesangs- und Dan Tinh-Club erlangte nach und nach Bekanntheit in der gesamten Region. Der Club wuchs auch von anfänglich 14 auf 24 Mitglieder. Besonders erfreulich ist, dass die neuen Mitglieder allesamt Teenager sind, die Then-Melodien und das Dan Tinh-Instrument lieben und ihre ethnische Kultur vorstellen möchten.
Vorsitzender des Then Ma Trung Truc Clubs
Unter der enthusiastischen Anleitung von Vorsitzendem Ma Trung Truc wurden alte Then-Lieder herumgereicht und gesungen und geübt. Sie handelten von der Liebe zwischen Mann und Frau, von der Landschaft und den Bräuchen des Dorfes, vom friedlichen Arbeitsleben, vom Wunsch nach einer guten Ernte und vom Gedeihen von Büffeln, Kühen, Hühnern und Schweinen…
Der Verein probte auch viele Then-Lieder mit neuen Texten über ein neues Leben voller Glück und Freiheit:
Dies zeigt das Potenzial für die fortgesetzte Weitergabe eines von der UNESCO anerkannten immateriellen Kulturerbes in der Region Ba Be der ethnischen Gruppe der Tay.
Herr Ma Trung Truc sammelt außerdem traditionelle Lieder, um sie den Kindern im Verein beizubringen. Er ist auch ein begabter Handwerker, der Zithern für die Vereinsmitglieder fertigt. In seiner Heimwerkstatt stellt er Zithern auch für viele andere Orte her und erfüllt Bestellungen aus der Ferne. Jede von ihm gefertigte Zither ist ein Werk der Liebe zum Detail, in das er seine ganze Leidenschaft und Verbundenheit zu seinem Volk einfließen lässt. Diese Zithern zeugen vom Talent, der Leidenschaft und dem Stolz der Handwerker auf ihr Dorf, die Berge und ihre Heimat.
Kleine Gemeinschaften können eine große Botschaft vermitteln.
Die Geschichte des Bản Hon Then Singing and Dan Tinh Clubs hat neue Perspektiven auf viele scheinbar „alte“ Geschichten eröffnet. Der Club dient zudem als kostengünstiges Modell zur Förderung der lokalen Kultur, das von der Gemeinschaft selbst entwickelt wurde. Im Bản Hon Then Singing and Dan Tinh Club spielen und singen auch Kinder der nächsten Generation gemeinsam mit ihren Älteren und nähren so die Hoffnung, dass dieses kulturelle Erbe noch lange weitergegeben wird.
In Bản Hon ist es ermutigend, dass die lokalen Behörden auf allen Ebenen die Bemühungen der Gemeinschaft anerkennen und unterstützen. Indem man den Meinungen und Wünschen der Gemeinschaft Aufmerksamkeit schenkt und sie respektiert, werden die Bemühungen zur Stärkung der Kompetenzen und der Stimme der direkt Beteiligten – insbesondere der ethnischen Minderheiten und ihrer Frauen – wirkungsvoller und praktikabler. Diese Bemühungen tragen nicht nur zur wirtschaftlichen Entwicklung und zur Sicherung des Lebensunterhalts in den Bergregionen ethnischer Minderheiten bei, sondern haben auch weitreichendere Auswirkungen auf die ethnische Politik, die kulturelle Vielfalt und eine Zukunft nachhaltiger Entwicklung mit einem starken Identitätsgefühl.
Anhand der beispielhaften Aktivitäten des Then-Gesangs- und Dan-Tinh-Clubs in Bản Hon lässt sich erkennen, dass die von der UNESCO, dem Kulturerbegesetz und Experten empfohlenen Prinzipien zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes respektiert und erfolgreich umgesetzt werden. Die von den Kindern gespielten Then-Lieder und Dan-Tinh-Musikstücke sind der deutlichste Beweis dafür: Die „Praxis des Kulturerbes“ ist die wichtigste Aktivität für das immaterielle Kulturerbe und wird von der Gemeinschaft, der dieses Erbe gehört, durchgeführt. Nur durch diese Praxis kann das Erbe seine Lebendigkeit beweisen, weitergegeben, transformiert und weiterentwickelt werden und erst dann kann es in die Liste des immateriellen Kulturerbes aufgenommen werden. Durch die „Praxis des Kulturerbes“ erhält die Gemeinschaft die Kontinuität des immateriellen Kulturerbes gemäß seinem Wesen und seiner notwendigen Funktion.
Der Then-Gesangs- und Dan-Tinh-Club hat, getragen von der Überzeugung seiner Mitglieder, sein kulturelles Erbe aktiv und beharrlich geschützt, gepflegt und weitergegeben. Dies bestätigt und veranschaulicht den von Forschern aufgestellten Grundsatz: Immaterielles Kulturerbe gehört vollständig den Gemeinschaften; es ist ihr „Eigentum“. Es verdeutlicht auch den Geist der UNESCO-Konvention von 2003: „Gemeinschaften bestimmen ihre kulturellen Praktiken, und dieses Recht muss respektiert werden.“ Die Then-Gemeinschaft in Ban Hon, obwohl klein, hat erfolgreich eine wichtige kulturelle Botschaft vermittelt.
Veranstalter: MINH DONG Inhalt: VUONG ANH – TUYET LOAN Fotos: VUONG ANH, babe.gov.vn Präsentation: TUYET LOAN
Nhandan.vn
Quelle: https://special.nhandan.vn/ban-hon-giu-gin-di-san-hat-then-dan-tinh/index.html





Kommentar (0)