Die Resolution Nr. 18-NQ/TU des Provinzparteikomitees vom 22. Dezember 2023 zum Thema „Aufbau und Entwicklung der Kultur und des Volkes von Ha Tinh in der neuen Periode“ wurde herausgegeben und legt viele konkrete Aufgaben und Lösungen dar, um die Kultur auf ein neues Niveau zu bringen.
Ein Reporter der Zeitung Ha Tinh sprach mit Herrn Bui Xuan Thap, Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, über die Umsetzung der Resolution.
Herr Bui Xuan Thap – Direktor der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus von Ha Tinh.
PV: Wie hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als für den Kultursektor zuständige Einheit die Schritte umgesetzt, nachdem die Resolution Nr. 18-NQ/TU des Provinzparteikomitees vom 22. Dezember 2023 zum Thema „Aufbau und Entwicklung der Kultur und des Volkes von Ha Tinh in der neuen Periode“ (im Folgenden als Resolution Nr. 18 bezeichnet) erlassen wurde?
Herr Bui Xuan Thap: Nachdem das Parteikomitee der Provinz die Resolution Nr. 18 herausgegeben hatte, hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus dem Volkskomitee der Provinz geraten, einen Umsetzungsplan zu entwickeln. Zur Entwicklung des Plans haben wir uns mit Einheiten und Einrichtungen beraten, um praktische und umfassende Inhalte zur Umsetzung der Ziele und Aufgaben der Resolution entwickeln zu können.
Der Plan konzentriert sich insbesondere auf Schlüsselinhalte wie: Aufbau einer umfassenden Entwicklung der Bevölkerung von Ha Tinh; Aufbau eines gesunden kulturellen Umfelds; die Qualität kultureller Aktivitäten verbessern; den Wert des kulturellen Erbes bewahren und fördern; Entwicklung von Literatur und Kunst; die Kulturindustrie zu entwickeln und gleichzeitig vier Hauptlösungen zur wirksamen Durchführung der oben genannten Aufgaben vorzuschlagen.
Als Dachorganisation des Kulturbereichs konzentriert sich die Abteilung auf fünf Kernaufgaben. Das heißt, er hat den Vorsitz inne und koordiniert die Arbeit mit den zuständigen Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden, um bei der Vervollkommnung des Systems der Rechtsdokumente im kulturellen Bereich in der Provinz gemäß den Vorschriften zu beraten; Synthetisieren und überprüfen Sie das vorgeschlagene Investitionsprojektportfolio und die Implementierungsaufgaben. Entwickeln Sie Pläne und Budgets, um sicherzustellen, dass sie mit dem Gesamtprogramm im Einklang stehen und die Fähigkeit zur Haushaltskonsolidierung und zur Gewinnung von Ressourcen gewährleisten.
Gleichzeitig beraten Sie direkt bei der Umsetzung von Zielen, Aufgaben und Lösungen zur Entwicklung der Bereiche Kultur, Sport und Tourismus; Setzen Sie Strategien, Pläne, Programme und Entwicklungspläne für Sektoren unter der staatlichen Verwaltung der vom Volkskomitee der Provinz genehmigten Abteilung um.
Kunstprogramm bei der Zeremonie zum Gedenken an die kulturellen Berühmtheiten der Familie Nguyen Huy und zur Entgegennahme der Urkunde über das Erbe der Han Nom-Dokumente des Dorfes Truong Luu, die von der UNESCO im Rahmen des Programms „Asien-Pazifik-Gedächtnis der Welt“ als dokumentarisches Erbe anerkannt werden, 2023.
Darüber hinaus berät die Abteilung auch bei der Herausgabe von Mechanismen und Richtlinien. Ergänzen und perfektionieren Sie spezifische Strategien zur Gewinnung, Behandlung und Ausbildung von Humanressourcen, wie etwa: Strategien zur Unterstützung der Schaffung von Werken, Presse, Literatur und Kunst; Behandeln und ehren Sie Volkshandwerker, Organisationen und Einzelpersonen, die zur Erhaltung, Weitergabe und Förderung nationaler kultureller Werte und zum Aufbau kultureller und touristischer Werke beigetragen haben …
Der Volkshandwerker Nguyen Ban (dritter von links) wurde von der Zentralen Propagandaabteilung für seine herausragenden Leistungen bei der Förderung literarischer, künstlerischer und journalistischer Werke zum Thema „Studieren und Befolgen der Ideologie, Moral und des Stils von Ho Chi Minh“ im Zeitraum 2021–2023 mit einem Einzelpreis ausgezeichnet.
In ihrer Funktion wird die Abteilung die Umsetzung regelmäßig überwachen, prüfen und bewerten, Aufgaben und Lösungen umgehend an die praktische Situation anpassen und eine wirksame Umsetzung der Richtliniendokumente und der Resolution Nr. 18 der Zentrale sicherstellen. Gleichzeitig leitet sie die Umsetzung und koordiniert sie mit den entsprechenden Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden. Sie trägt die Verantwortung für die Umsetzung des Plans. Fassen Sie die Umsetzung des Plans zusammen und erstatten Sie dem Volkskomitee der Provinz gemäß den Vorschriften Bericht. Koordinieren Sie sich mit dem Planungs- und Investitionsministerium und dem Finanzministerium, um den jährlichen Staatshaushalt für den Kultursektor auszugleichen und zuzuteilen, damit die Aufgaben und Projekte des Plans umgesetzt werden können.
PV: Wie hilft Ihrer Meinung nach die Umsetzung der Resolution Nr. 18 dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, Schwierigkeiten und Hindernisse bei der Durchführung aktueller Aufgaben der kulturellen Entwicklung zu überwinden?
Herr Bui Xuan Thap: Aufgrund vieler Faktoren ist die Umsetzung der Aufgaben der kulturellen Entwicklung in Ha Tinh in den letzten Jahren auf viele Schwierigkeiten gestoßen. Zu den Gründen zählen unter anderem: Mangel an Investitionsmitteln für die kulturelle Entwicklung; Einige Parteikomitees, Behörden, Organisationen und Führer haben dem kulturellen Bereich nicht die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt. Führung und Leitung waren nicht wirklich entschlossen; Fehlende Gesamtstrategie zur Nutzung und Förderung kultureller Werte und menschlicher Qualitäten. Darüber hinaus sind die Mechanismen und Strategien zur Mobilisierung sozialer Ressourcen für Investitionen in die kulturelle Entwicklung nicht ausreichend vorhanden. Der Arbeit zur Planung, Ausbildung, Förderung und Organisation kultureller Kader wurde nicht die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt …
Da das Ha Tinh Museum nicht separat errichtet wurde, fehlt es derzeit an Platz, um Artefakte auszustellen und aufzubewahren. Auf dem Foto: 2 Kanonen sind nationale Schätze, die im beschlagnahmten Lager des Provinzmuseums aufbewahrt werden.
In diesem Zusammenhang wurde die Resolution Nr. 18 herausgegeben, in der konkrete Standpunkte, Ziele, Aufgaben und Lösungen zur Überwindung dieser Einschränkungen dargelegt werden. Insbesondere wurden in der Resolution konkrete Lösungen zur Durchführung folgender Aufgaben vorgeschlagen: Stärkung der Führung und Leitung der Parteikomitees und Behörden auf allen Ebenen, Förderung der Rolle der Vietnamesischen Vaterländischen Front, gesellschaftspolitischer Organisationen und der Beteiligung aller Bevölkerungsschichten am Aufbau und der Entwicklung der Kultur und der Menschen von Ha Tinh; Fördern Sie Propaganda- und Bildungsarbeit und sensibilisieren Sie alle Ebenen, Sektoren, Kader, Parteimitglieder und Menschen aller Gesellschaftsschichten für den Aufbau und die Entwicklung der Ha Tinh-Kultur und des Volkes in der neuen Zeit. Mechanismen und Richtlinien verbreiten, Ressourcen mobilisieren und effektiv nutzen, um die Kultur und das Volk von Ha Tinh aufzubauen und zu entwickeln; einzigartige kulturelle und touristische Produkte und Dienstleistungen schaffen und entwickeln …
Wir sind davon überzeugt, dass die Umsetzung der Resolution Nr. 18 mit konkreten und realistischen Lösungen für die aktuelle Situation die Schwierigkeiten und Einschränkungen der Vergangenheit bei der Umsetzung kultureller Entwicklungsaufgaben beseitigen wird.
PV: Was sollte die Basis tun, damit die Resolution Nr. 18 ihre Rolle wirklich erfüllen und in die Tat umgesetzt werden kann, Sir?
Herr Bui Xuan Thap: Resolution Nr. 18 wurde herausgegeben, um eine neue Vision mit vielen Lösungen zur Förderung der Entwicklung der Kultur und der Menschen von Ha Tinh in der neuen Zeit zu demonstrieren. Voraussetzung für eine erfolgreiche Umsetzung der Inhalte der Resolution ist daher die Notwendigkeit einer synchronen und konsequenten Beteiligung des gesamten politischen Systems an der Umsetzung der gestellten Aufgaben.
Insbesondere müssen sich Parteikomitees, Behörden und Volk der Rolle, Stellung und Bedeutung der Kultur für die Entwicklung des Heimatlandes und des Landes richtig und umfassend bewusst sein. Achten Sie darauf und konzentrieren Sie sich darauf, die Kultur so aufzubauen, dass sie wirklich zum spirituellen Fundament der Gesellschaft wird, zum Ziel, zur inneren Stärke und zur treibenden Kraft für eine nachhaltige lokale Entwicklung. „Kultur muss im Einklang mit Wirtschaft, Politik und Gesellschaft stehen.“ Dadurch wird zur Verbesserung des materiellen und geistigen Lebens der Menschen beigetragen und die sozioökonomische Entwicklung gefördert.
Trotz aller Bemühungen, aber fehlender Ressourcen, wurde derzeit auf allen Ebenen nicht viel in moderne und großzügige Maßnahmen in das System der Kultureinrichtungen investiert. Auf dem Foto: Gemeinschaftskulturhaus des Dorfes Nam Bac Thanh (Cam Thanh, Cam Xuyen).
Konkret: Die zuständigen Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Organisationen stimmen sich im Rahmen der zugewiesenen Funktionen und Aufgaben mit der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus ab, um die Aufgaben des Plans zur Umsetzung der Resolution umzusetzen. Organisieren Sie kulturelle und künstlerische Aktivitäten, bauen Sie ein kulturelles Umfeld in der zuständigen Branche auf. Um den Plan in den Gemeinden und Einheiten wirksam umzusetzen, müssen Bezirke, Städte und Gemeinden konkrete Pläne entwickeln.
Stärkung der staatlichen Steuerung der kulturellen Karriereentwicklung. Weisen Sie angeschlossene Agenturen und Einheiten an, sich eng mit lokalen Organisationen abzustimmen, um die Inhalte des Plans wirksam umzusetzen. Planen und gleichen Sie jährlich den Haushalt aus, um Investitionen in den Bau und die Organisation kultureller Aktivitäten in der Region sicherzustellen. Koordinieren Sie die Planung von Grundstücken für den Bau kultureller Einrichtungen mit den Provinzbehörden. Planen Sie die Schulung von Kulturmitarbeitern. Koordinieren Sie sich aktiv mit der für die Planung der Umsetzung der entsprechenden Aufgaben zuständigen Agentur …
PV: Danke!
Engel
(Ausführen)
Quelle
Kommentar (0)