Dichter Nguyen Lam Thang
Das ist der Dichter Nguyen Lam Thang, geboren 1973. Er ist außerdem Dozent für Kultur, Sprache und Han Nom an der Fakultät für Literatur der Pädagogischen Universität Hue .
Geschenk für Sohn
Die Gedichte von Nguyen Lam Thang wurden in vietnamesischen Schulbüchern der Klassen 1 bis 5 des allgemeinen Bildungsprogramms 2018 veröffentlicht. Die Schulbücher der 5. Klasse wurden vom Bewertungsausschuss genehmigt und werden ab dem Schuljahr 2024/2025 in Gebrauch genommen.
Bemerkenswerterweise sind seine Gedichte nicht nur in einer Reihe von Lehrbüchern enthalten, sondern in den aktuellen Lehrbüchern: Creative Horizon, Kite und Connecting Knowledge with Life.
Nguyen Lam Thangs Gedichte in Lehrbüchern
Zu den Gedichten des Quang-Dichters in Lehrbüchern gehören „Spaziergang auf der Straße“, „Gewitter“, „Pause“, „In einem Morgentraum“, „Bougainvillea“, „Kleiner Bach …“
In seiner Antwort an einen Reporter der Zeitung Thanh Nien sagte der Dichter, der eine tiefe Liebe zur Landschaft von Quang Nam hegt: „Ich habe insgesamt 14 Gedichte, Auszüge aus Gedichten, die in Lehrbüchern der Klassen 1 bis 5 enthalten sind. Einige Gedichte sind gerade erst in dieser Lehrbuchreihe erschienen und wurden gerade in einer anderen Lehrbuchreihe abgedruckt.“
Gedichte und Gedichtauszüge von Nguyen Lam Thang wurden hauptsächlich von der Autorengruppe ausgewählt, die die Lehrbücher seiner Gedichtsammlung „Morgentraum“ verfasste. Dies ist auch eine Gedichtsammlung, die für ihn viele Erinnerungen birgt.
„Als Studentin habe ich Kindergedichte geschrieben. Seit meiner Heirat habe ich noch mehr Gedichte für Kinder verfasst. Ich wollte diese Verse meinem Sohn widmen – da er noch im Mutterleib war. Die meisten Gedichte habe ich zwischen 2002 und 2006 geschrieben, als mein Sohn noch sehr klein war, plapperte und laufen lernte. Danach war ich beruflich so eingespannt, dass ich weniger schrieb. Das Buch „Morgentraum“ hätte 2002 veröffentlicht werden können, aber ehrlich gesagt reichte das Geld damals nicht für den Druck“, erinnert sich der Dichter Nguyen Lam Thang.
Bis 2012. Damals hatte ich einen Freund, der stellvertretender Leiter der Grundschulabteilung der Pädagogischen Universität Hue war. Er sagte, dass die Studenten dort dringend Kindergedichte als Unterrichtsmaterial benötigten . Er forderte die Studenten auf, sich für den Kauf meines Gedichtbands anzumelden und im Voraus zu bezahlen. Damals gab es sehr viele Anmeldungen. Von diesem Geldbetrag wurde der Gedichtband ‚ Morgentraum‘ gedruckt, das Buch unmittelbar danach auch an die Studenten verteilt und ein wenig Geld als Geschenk für Lehrer und Freunde übrig gelassen. Das ist wirklich eine unvergessliche Erinnerung“, war der Dichter gerührt.
Dichter Nguyen Lam Thang
Gedichte, die als Lehrbücher „bestellt“ werden sollen
Nguyen Lam Thang sagte, dass einige seiner Gedichte von der Autorengruppe, die die Lehrbücher verfasste, aus der veröffentlichten Gedichtsammlung „Morning Dream“ ausgewählt und anschließend um Erlaubnis gebeten und die Verfahren abgeschlossen wurden, um sie in die neuen Lehrbücher aufzunehmen.
Es gibt einige Gedichte, die nirgendwo veröffentlicht wurden, weil der Autor des Lehrbuchs sie „bestellt“ und verfasst hat. Daher durchlaufen diese Werke einen eher „umgekehrten“ Weg, vom Lehrbuch in die eigene Sammlung des Autors.
Gedicht „Recess“ von Nguyen Lam Thang im Lehrbuch
VIETNAM BILDUNGSVERLAG
Es gibt auch Gedichte, bei denen die Autorengruppe, die die Lehrbücher erstellt, vorschlägt, ein oder mehrere Wörter zu ändern, um sie für Grundschullehrbücher besser geeignet zu machen und so eine optimale pädagogische Wirkung zu erzielen. Der Dichter findet dies sinnvoll und erfreulich und ist bereit, dies zu tun. Deshalb ist ein Gedicht im selben Buch enthalten, kann aber in der Lehrbuchreihe A ein oder mehrere Wörter enthalten, die sich von denen in der Lehrbuchreihe B unterscheiden.
Sowohl Vater als auch Sohn haben Gedichte in Lehrbüchern.
Nicht nur wurden viele Werke und Auszüge in neuen Lehrbüchern veröffentlicht, der Dichter Nguyen Lam Thang hat auch eine besondere Beziehung zu Lehrbüchern, da sowohl er als auch sein Vater, der Dichter Nguyen Su Giao, im selben Lehrbuch erscheinen. Die beiden Seiten stehen nebeneinander.
Dies ist das vietnamesische Lehrbuch 1, Band 1, Reihe „Wissen mit Leben verbinden“. Darin findet sich auf Seite 179 das Gedicht „Pink Spring Sun“ des Dichters Nguyen Su Giao. Und auf Seite 180 findet sich das Gedicht „Paper Flowers“ des Dichters Nguyen Lam Thang.
Papas Gedicht „Pink Spring Sunlight“ steht auf Seite 179. Und auf Seite 180 ist mein Gedicht „Paper Flowers“.
Der Dichter aus Quang sagte, sein Vater habe ihn in seinem Leben und seiner schriftstellerischen Laufbahn stark beeinflusst. Herr Nguyen Su Giao wird dieses Jahr 90 Jahre alt, ist aber immer noch sehr klar im Kopf und hat ein scharfes Gedächtnis. Er ist auf beiden Augen blind und hat seine rechte Hand und seinen rechten Fuß verloren, schreibt aber immer noch Gedichte.
„Er schrieb nachts Gedichte und lernte sie auswendig. Am nächsten Morgen las er sie seinen Kindern und Enkeln zum Abschreiben vor. Als ich klein war, war ich auch derjenige, der Gedichte für meinen Vater abschrieb. Als ich geboren wurde, konnte mein Vater nichts sehen. Trotzdem berührte er mein Gesicht mit seinen Händen, um sich vorzustellen, wie ich aufwachsen würde...“, erinnerte sich der Dichter Nguyen Lam Thang.
Poesie von Nguyen Lam Thang in Lehrbüchern GIA
VIETNAM BILDUNGSVERLAG
Beeindruckende Zahlen
Im Gespräch mit Nguyen Lam Thang fand ich die Zahlen zum Autor beeindruckend.
Der 1973 geborene Dichter hat über 2.000 Gedichte für Kinder geschrieben (eigentlich sogar mehr, aber da sein Computer kaputt war, konnten die Daten nicht wiederhergestellt werden). 2012 veröffentlichte er erstmals den Gedichtband „Morgentraum“ mit 333 Gedichten. 2016 wurde dieser Band mit 345 Gedichten in einer sehr schönen Aufmachung und mit lebendigen Illustrationen neu aufgelegt. Der Gedichtband „ Frühling, den ich liebe“ mit 80 seiner Kindergedichte wird ebenfalls vorgestellt und steht kurz vor dem Druck.
Es gibt fast 500 Kinderlieder, die aus Gedichten von Nguyen Lam Thang von den Musikern Hoang Luong, Ho Hoang, Quynh Hop, Nguyen Ngoc Tien und Truong Phap adaptiert wurden (ebenfalls über 100 Lieder) ...
[Anzeige_2]
Quellenlink
Kommentar (0)