Overall review and rearrangement of headquarters and facilities after rearranging and organizing the apparatus and administrative units at all levels; avoid loss or waste, ensuring compliance with practical requirements.

Implementing the policy of rearranging and reorganizing administrative units at all levels and building a 2-level local government organization model, the Politburo, the Secretariat, the Government and the Prime Minister have issued many documents directing a comprehensive review and rearrangement of headquarters and equipped facilities to avoid loss and waste, ensuring compliance with practical requirements. According to the report of the Ministry of Finance , the initial implementation of the rearrangement, arrangement and handling of assets under its management when rearranging the apparatus and administrative units in ministries and branches has been quite positive and has achieved some results. However, in some places, the implementation is still slow, mainly due to the lack of drastic participation of all levels and branches, especially the leaders.

To ensure the handling of assets after the reorganization of the apparatus and administrative units is effective, transparent, sustainable, avoids loss and waste of assets and is consistent with reality, the Prime Minister requests Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Government agencies, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally run cities to thoroughly grasp and continue to direct the full, serious and urgent implementation of the directions of the Politburo , the Secretariat, the Government, the Prime Minister, legal documents and instructions of the Ministry of Finance.

It is possible to arrange to maintain work at multiple headquarters during the initial phase of administrative unit arrangement.

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Government agencies, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally run cities shall arrange headquarters, facilities, equipment and conditions to ensure service for the work of agencies, organizations and units according to the new administrative unit model; based on the conditions of existing headquarters, traffic infrastructure, means of transport, information technology infrastructure, digital transformation in the operation of the government apparatus, it is possible to arrange to maintain work at many headquarters in the initial stage of arranging administrative units to ensure state management in the merged areas and reduce difficulties in travel and daily life of cadres, civil servants, public employees and workers; not to affect or interrupt the provision of public services to the people.

The development of plans for the arrangement, disposition, and handling of public assets must be carried out simultaneously with the process of developing a Project for the arrangement and reorganization of administrative units at all levels; priority must be given to the arrangement and disposition of healthcare, education, and community culture.

Develop a plan to handle surplus assets according to the guidance of the Ministry of Finance, ensuring 6 clarity: "clear people, clear work, clear time, clear responsibility, clear product, clear authority"; on that basis, implement the handling according to the issued plan, not to waste assets.

Determining the arrangement and handling of assets is one of the bases for considering and evaluating cadres in the process of arranging and streamlining the political system apparatus.

The Ministries of Finance, Agriculture and Environment, Construction and specialized management ministries regularly grasp the problems arising in the implementation process to promptly guide the Ministries, branches and localities according to their assigned functions and tasks, especially the adjustment of land use planning and construction planning to convert the functions of surplus houses and land.

Handling surplus housing and land facilities in a coordinated manner between each level, between central and local levels.

The Prime Minister requested the Ministries of Health, Education and Training, Culture, Sports and Tourism to be responsible for guiding localities on standards and requirements on housing and land areas for building medical, educational and training facilities, cultural and sports institutions at the grassroots level according to the new organizational model to serve as a basis for localities to develop plans for arranging, allocating and handling housing and land; to be completed before June 15, 2025.

Ministries with vertical systems at the local level must urgently complete the arrangement of their apparatus according to the new administrative unit model; on that basis, develop plans to arrange, allocate, and handle headquarters and facilities to ensure operational needs, closely coordinate with localities to handle surplus houses and land in the direction of harmonization between each level, between the central and local levels to effectively use available headquarters and facilities; complete within 03 months from the date the plan for arrangement of the apparatus and administrative units is approved.

The Ministry of Finance and the Ministry of Justice shall urgently develop, appraise and submit to the Government and the Prime Minister for promulgation documents amending, supplementing or replacing Government Decrees and Prime Minister's Decisions stipulating standards and norms for the use of public assets to meet the requirements of serving work according to the new organizational model after the organizational structure and administrative unit arrangement; submit to the Government and the Prime Minister before June 15, 2025.

The Ministry of Finance urgently deploys the construction of a database to monitor the progress of handling surplus headquarters and constructions. Ministries, central and local agencies are responsible for regularly updating full information on houses, land, surplus assets and handling progress into the database system to serve the reporting and direction of competent authorities and implementation organizations. The Ministry of Finance monitors and urges the implementation situation and promptly reports to the Prime Minister on cases of delay.

Strengthen inspection and examination of asset arrangement and handling before, during and after organizational arrangement.

The Prime Minister requested ministries, central agencies and localities to strengthen inspection and examination of the arrangement and handling of assets before, during and after the arrangement of the apparatus and administrative units; assign comrades in the Standing Committee to directly monitor, direct and lead the arrangement and arrangement of headquarters and facilities in each field and locality; establish working groups to directly supervise and guide agencies, organizations, units and localities with a large volume of headquarters and facilities, complex nature and slow processing progress; strictly handle the responsibilities of collectives and individuals who do not perform or do not fully perform assigned tasks, especially the responsibilities of the heads, affecting the progress and effectiveness of the arrangement and arrangement of headquarters and facilities under their management.

The Prime Minister assigned Deputy Prime Minister Ho Duc Phoc to directly direct the implementation, urge and handle difficulties in the process of implementing this Official Dispatch.

The Government Office monitors and urges according to assigned functions and tasks./.

According to baochinhphu.vn

Source: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/thu-tuong-yeu-cau-day-manh-cong-tac-xu-ly-tai-san-sau-sap-xep-to-chuc-bo-may-don-vi-hanh-chinh-cac-cap-154236.html