Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Gobierno ha aprobado tres decretos sobre atracción de talentos y políticas para funcionarios en la reestructuración del aparato.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị31/12/2024

Kinhtedothi - En una conferencia de prensa esta tarde, un representante del Ministerio del Interior anunció que hoy (31 de diciembre) el Gobierno aprobó tres decretos sobre políticas para atraer y utilizar talento; políticas y regulaciones para funcionarios que renuncian; y políticas para funcionarios, funcionarios y empleados públicos afectados por la racionalización del aparato administrativo.


Esta tarde, 31 de diciembre, el Ministerio del Interior celebró una rueda de prensa improvisada para informar sobre tres decretos que acaba de aprobar el Gobierno hoy.

Además de racionalizar la estructura organizativa, también son necesarias políticas para atraer personas con talento.

En la conferencia de prensa, el viceministro del Interior, Truong Hai Long, declaró que, después de desarrollar políticas para racionalizar el sistema político , el Ministerio del Interior reconoció la necesidad de políticas para atraer a individuos talentosos y utilizar a funcionarios y empleados públicos destacados.

El viceministro del Interior, Truong Hai Long, habla en la conferencia de prensa.
El viceministro del Interior, Truong Hai Long, habla en la conferencia de prensa.

"Durante el último período, el Ministerio del Interior ha implementado y redactado simultáneamente una serie de decretos de conformidad con las directrices del Politburó. Hoy, estas políticas han sido aprobadas y promulgadas por el Gobierno", declaró el viceministro Truong Hai Long.

Español Aquí, el Sr. Nguyen Tuan Ninh, Director del Departamento de Funcionarios Públicos, proporcionó información sobre dos Decretos: el Decreto No. 179/2024/ND-CP del 31 de diciembre de 2024, que estipula políticas para atraer y utilizar a individuos talentosos para trabajar en agencias, organizaciones y unidades del Partido Comunista de Vietnam, el Estado, el Frente de la Patria de Vietnam y organizaciones político-sociales; y el Decreto No. 177/2024/ND-CP del 31 de diciembre de 2024, que estipula el régimen y las políticas para los casos de no reelección, reelección y funcionarios que renuncian o se jubilan voluntariamente.

Nguyen Quang Dung, Jefe de la Oficina del Comité del Partido del Ministerio del Interior, proporcionó información sobre el Decreto No. 178/2024/ND-CP de fecha 31 de diciembre de 2024, sobre el régimen y las políticas para los cuadros, funcionarios públicos, empleados públicos y miembros de las fuerzas armadas en la implementación de la reestructuración organizativa del sistema político.

8 políticas para funcionarios y servidores públicos en la reestructuración del aparato administrativo.

Cabe destacar que Nguyen Quang Dung, jefe de la Oficina del Comité del Partido del Ministerio del Interior, afirmó que el Decreto No. 178/2024/ND-CP, de fecha 31 de diciembre de 2024, consta de 3 capítulos y 27 artículos, que describen 8 políticas importantes.

Política 1: Política de jubilación anticipada (Artículo 7): En los casos en que las personas hayan pasado 10 años o menos de la edad de jubilación en condiciones normales de trabajo y 5 años o menos de la edad de jubilación en condiciones de trabajo en áreas particularmente difíciles, y hayan contribuido al seguro social obligatorio para la jubilación, tienen derecho a los tres beneficios siguientes:

En primer lugar, tienen derecho a una prestación única de jubilación por jubilación anticipada: En caso de jubilación anticipada dentro de los 12 meses: si su edad es de 5 años o menos desde la edad de jubilación, recibirán una prestación igual a 1 mes de salario actual multiplicado por el número de meses de jubilación anticipada; si su edad es de entre 5 y 10 años desde la edad de jubilación, recibirán una prestación igual a 0,9 meses de salario actual multiplicado por 60 meses.

Si la licencia se disfruta a partir del mes 13, el beneficio será de 0,5 veces el beneficio recibido por quienes disfrutan de la licencia durante los 12 meses mencionados anteriormente.

En segundo lugar, tienen derecho a prestaciones de jubilación anticipada, que incluyen: recibir una pensión sin ninguna reducción en la tasa de pensión; recibir un subsidio de jubilación anticipada, que incluye: para aquellos a quienes les faltan de 2 a menos de 5 años hasta la edad de jubilación, un subsidio equivalente a 5 meses de salario actual por cada año de jubilación anticipada; para aquellos a quienes les faltan de 5 a 10 años hasta la edad de jubilación, un subsidio equivalente a 4 meses de salario actual por cada año de jubilación anticipada; y recibir un subsidio basado en los años de servicio con más de 20 años de contribuciones obligatorias al seguro social.

Si a una persona le faltan menos de dos años para la edad de jubilación prescrita y tiene suficientes años de servicio con contribuciones obligatorias al seguro social para ser elegible para una pensión, tiene derecho a los beneficios de jubilación según lo prescrito y su pensión no se reducirá debido a la jubilación anticipada.

En el caso de los funcionarios y empleados públicos que se jubilen anticipadamente y tengan derecho a premios por sus contribuciones, pero carezcan de tiempo suficiente en puestos directivos al momento de la jubilación, el período de jubilación anticipada se calculará con base en el tiempo restante de su mandato o nombramiento para dicho puesto a efectos de la concesión de premios por sus contribuciones. En el caso de los funcionarios y empleados públicos que no tengan derecho a premios por sus contribuciones, la autoridad competente considerará otras formas de premios acordes con sus logros.

Nguyen Quang Dung, jefe de la Oficina del Comité del Partido del Ministerio del Interior, proporcionó esta información en la conferencia de prensa.
Nguyen Quang Dung, jefe de la Oficina del Comité del Partido del Ministerio del Interior, proporcionó esta información en la conferencia de prensa.

Política 2: Política de renuncia de funcionarios y servidores públicos (Artículo 9)

Los funcionarios públicos que estén a más de dos años de la edad de jubilación y no califiquen para beneficios de jubilación anticipada recibirán los siguientes cuatro beneficios si renuncian:

En primer lugar, los empleados tienen derecho a una indemnización por despido: si renuncian dentro de los 12 meses, tienen derecho a una indemnización por despido equivalente a 0,8 meses de su salario actual multiplicado por el número de meses para los que se calcula la indemnización por despido; si renuncian a partir del mes 13, tienen derecho a 0,4 meses de su salario actual multiplicado por el número de meses para los que se calcula la indemnización por despido (máximo 60 meses).

En segundo lugar, recibirán un subsidio equivalente a 1,5 meses de su salario actual por cada año de servicio con cotizaciones obligatorias al seguro social.

En tercer lugar, tienen derecho a conservar su período de cotización al seguro social o a recibir una prestación de seguro social a tanto alzado, según lo estipula la ley sobre seguro social.

En cuarto lugar, recibirán un subsidio equivalente a tres meses de su salario actual para ayudarles a encontrar un nuevo empleo.

Política 3: Política de renuncia de funcionarios y empleados públicos (Artículo 10)

Los funcionarios y empleados públicos que renuncian tienen derecho a los mismos cuatro beneficios que los servidores públicos que renuncian, con la única diferencia de que los funcionarios y empleados públicos reciben beneficios de desempleo pagados por el fondo de seguro de desempleo debido a su participación en el seguro de desempleo.

Política 4: Política respecto de los servidores públicos y empleados públicos que ocupan puestos de dirección y gestión que cesan en sus cargos o son elegidos o designados para puestos inferiores de dirección y gestión (Artículo 11): Tienen derecho a conservar su salario anterior o subsidio de liderazgo hasta el final de su período de elección o de nombramiento.

Política 5: Política para el personal en viajes de negocios a áreas locales (Artículo 12)

Para fortalecer el despliegue de funcionarios y empleados públicos de los niveles central y provincial para trabajar en el nivel de base (por un período de 3 años), el Decreto estipula 5 beneficios, entre ellos: continuar recibiendo el salario (incluyendo asignaciones) de acuerdo al puesto de trabajo antes de ser enviado por la agencia, organización o unidad; y recibir una asignación inicial equivalente a 10 meses del salario básico al momento de asumir el cargo.

En los casos en que la unidad esté ubicada en una zona con condiciones socioeconómicas particularmente difíciles, el empleado tendrá derecho a las políticas estipuladas en el Decreto Gubernamental n.º 76/2019/ND-CP, de 18 de octubre de 2019. Tras cumplir satisfactoriamente sus funciones en la ubicación asignada, el empleado será reincorporado a la agencia, organización o unidad que lo envió, o la autoridad competente le asignará un puesto adecuado, no inferior a su anterior puesto. Simultáneamente, recibirá un aumento salarial superior a un nivel y será considerado para recibir elogios del Ministerio, las agencias pertinentes y la provincia, de conformidad con la Ley de Emulación y Elogio.

Política 6: Política sobre priorización de individuos con cualidades y habilidades sobresalientes (Artículo 13), incluyendo: recibir un aumento salarial superior a un nivel; recibir bonificaciones decididas por el jefe de la agencia, organización o unidad, hasta un máximo del 50% del fondo de bonificación de la agencia, organización o unidad; recibir atención y prioridad en la planificación, capacitación y colocación en puestos de liderazgo y gestión, incluyendo superar el nivel prescrito; y beneficiarse de políticas para atraer y utilizar individuos talentosos para trabajar en agencias estatales y unidades de servicio público si cumplen con los estándares y condiciones estipulados en el Decreto del Gobierno.

El jefe de oficina y portavoz del Ministerio del Interior, Vu Dang Minh, presidió la conferencia de prensa.
El jefe de oficina y portavoz del Ministerio del Interior, Vu Dang Minh, presidió la conferencia de prensa.

Política 7: Política de formación y desarrollo profesional de los servidores públicos después de la reestructuración (artículo 14).

Política 8: Las políticas y regulaciones relativas al personal de las fuerzas armadas durante el proceso de reorganización de la estructura organizacional (artículo 15) son las mismas que se aplican a los funcionarios civiles, empleados públicos y trabajadores contratados en las agencias estatales.

Según el Jefe de la Oficina del Comité del Partido del Ministerio del Interior, el propósito de este Decreto es establecer una política eficaz para garantizar los derechos de los funcionarios y empleados públicos que dejan sus puestos debido a la reestructuración organizativa, contribuyendo así al objetivo de racionalizar el aparato organizativo, reestructurar y mejorar la calidad de la plantilla de funcionarios y empleados públicos. Al mismo tiempo, busca retener y valorar a los cuadros con cualidades y capacidades destacadas; y aumentar el número de funcionarios y empleados públicos a nivel central y provincial asignados a trabajar en la base (se prevén dos cuadros por comuna) para fortalecer los recursos humanos e impulsar el desarrollo socioeconómico local.

El Decreto entra en vigor el 1 de enero de 2025 y asigna la responsabilidad de la orientación e implementación a los ministerios y organismos centrales, los Comités Populares provinciales y los organismos, organizaciones y unidades que gestionan y emplean directamente a funcionarios y empleados públicos, para que emitan criterios de evaluación y realicen una revisión exhaustiva de la calidad de los funcionarios y empleados públicos bajo su dirección. Con base en ello, se identificará a quienes deben dejar sus puestos debido a la reestructuración prevista en este Decreto con el fin de racionalizar la estructura organizativa, reducir la dotación de personal, reestructurar y mejorar la calidad de la plantilla de funcionarios y aumentar la eficiencia y eficacia operativas, enfatizó el Sr. Nguyen Quang Dung.


[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/chinh-phu-da-thong-qua-3-nghi-dinh-ve-thu-hut-nhan-tai-va-chinh-sach-voi-can-bo-trong-sap-xep-bo-may.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Vietnam será el principal destino patrimonial del mundo en 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto