El 5 de diciembre, el Instituto de Ciencias de la Educación de Vietnam organizó la conferencia de ciencias de la educación 2025, cuyo tema fue "La educación en la era del desarrollo nacional". Uno de los temas tratados fue la implementación del proyecto para convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas.
En la conferencia, el Sr. Nguyen The Son, subdirector del Departamento de Educación General (Ministerio de Educación y Capacitación), dijo que el proyecto se aplicará en instalaciones de educación preescolar, general, universitaria, vocacional y continua en todo el país; se estima que impactará alrededor de 50.000 instalaciones educativas con casi 30 millones de niños, estudiantes y alrededor de 1 millón de administradores y maestros.
El período de implementación del proyecto es de 20 años (2025-2045). La Fase 1 (2025-2030) sentará las bases y estandarizará el uso del inglés; la Fase 2 (2030-2035) ampliará y mejorará el uso del inglés; la Fase 3 (2035-2045) completará y mejorará el uso natural del inglés, desarrollando el ecosistema del inglés en el entorno educativo, la comunicación y la administración escolar.

Clase de inglés para estudiantes en Mu Cang Chai ( Lao Cai ). La falta de profesores representa un gran desafío para implementar el proyecto de convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas.
FOTO: TUE NGUYEN
En cuanto a las condiciones de recursos, para la educación preescolar, para implementar con éxito el proyecto, se necesitarán 12.000 plazas adicionales de profesores de inglés en instituciones públicas de educación preescolar a nivel nacional.
En las escuelas primarias, se crearán casi 10.000 profesores de inglés adicionales. Además, es necesario formar y fomentar el inglés y las competencias profesionales y pedagógicas de al menos el 10% (200.000) del profesorado que imparte clases en inglés de aquí a 2035.
EL INGLÉS ES UNA ASIGNATURA OPTATIVA. ¿EXISTE ALGÚN OBSTÁCULO PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO?
El Sr. Do Duc Lan, del Instituto de Ciencias de la Educación de Vietnam, en nombre del equipo de investigación, presentó algunas situaciones actuales de la enseñanza y el aprendizaje del inglés en las escuelas secundarias a partir de los resultados de una encuesta realizada a miles de profesores y estudiantes en todo el país.
En consecuencia, alrededor del 40% de los estudiantes encuestados no confiaban en su dominio del inglés, a pesar de que sus resultados en su perfil seguían siendo buenos; de igual manera, según la evaluación del profesorado, alrededor del 35% de los estudiantes tenían un nivel de inglés casi satisfactorio; cerca del 14% de los estudiantes afirmaron que la prueba y la evaluación de inglés no eran adecuadas. La tasa de estudiantes que se sentían presionados y muy presionados al aprender inglés también era alta; la falta de un entorno de práctica, la falta de evaluación regular de las habilidades de comprensión auditiva y expresión oral, y la falta de condiciones para garantizar la enseñanza de esta asignatura... también constituyen desafíos para convertir el inglés en una segunda lengua.
La tasa de profesores que pueden enseñar materias en inglés en todas las escuelas es muy baja; muchos directivos y profesores entrevistados dijeron que es difícil implementar la enseñanza en inglés debido a problemas de personal.
El Sr. Do Duc Lan afirmó que es necesario considerar el contexto en el que este año el inglés se ha convertido en una asignatura optativa en lugar de obligatoria en el examen de graduación de secundaria, como antes. Con respecto a este tema, el Sr. Lan también preguntó si existen obstáculos para implementar el proyecto de convertir el inglés en segunda lengua cuando una lengua extranjera se convierte en asignatura optativa en el examen de graduación de secundaria.
Sin embargo, el Sr. Nguyen The Son también enfatizó que el proyecto debe implementarse primero en los lugares donde las condiciones lo permitan, ya que no todos pueden implementarlo simultáneamente. Además, es necesario garantizar la preservación de la lengua materna y la identidad cultural nacional durante la enseñanza del idioma de los países vecinos en las localidades fronterizas.

Es necesario que exista una política lo suficientemente fuerte para atraer a profesores de inglés.
Foto: Dao Ngoc Thach
ANTES DEL 15 DE DICIEMBRE, EMITIR UN PLAN DE IMPLEMENTACIÓN ESPECÍFICO
El Sr. Nguyen The Son dijo que, de acuerdo con la solicitud del Ministerio de Educación y Capacitación, antes del 15 de diciembre se emitirá un plan para implementar el proyecto con requisitos específicos.
El profesor Le Anh Vinh, director del Instituto de Ciencias de la Educación de Vietnam, planteó la siguiente cuestión: la falta de profesores es un gran desafío para la implementación del proyecto, entonces, ¿qué consejos y soluciones tiene el Ministerio de Educación y Formación para resolver este problema?
El Sr. Son explicó que el problema de la escasez de docentes no se limita a inglés, sino también a otras asignaturas. El Departamento de Educación General se coordinará con el Departamento de Profesores para asesorar sobre soluciones a corto y largo plazo. Reiterando la opinión de que este proyecto "no se puede ejecutar de una sola vez", el Sr. Son indicó que las localidades deben planificar el plan de implementación más adecuado, especialmente en lo que respecta al trabajo en equipo.
El Sr. Son propuso soluciones como tener políticas para atraer docentes a zonas desfavorecidas, tener mecanismos para que docentes extranjeros participen en la enseñanza y contratar docentes no docentes para enseñar en escuelas públicas...
Al analizar la política de inversión del Programa Nacional Objetivo para la modernización y mejora de la calidad de la educación y la formación durante el período 2026-2035, el delegado de la Asamblea Nacional, Tran Khanh Thu (Hung Yen), señaló la realidad: "Muchas escuelas generales no cumplen con los estándares de equipamiento tecnológico para el aprendizaje de lenguas extranjeras, y muchas escuelas remotas en zonas con minorías étnicas carecen de aulas sólidas. La grave escasez de profesores de inglés cualificados sigue siendo un importante obstáculo. Por lo tanto, cuando se invierta en el equipamiento, ¿habrá suficientes profesores cualificados para poder utilizar estos dispositivos en la enseñanza y el aprendizaje del inglés?"
Por lo tanto, la Sra. Thu sugirió que se estableciera una hoja de ruta específica para implementar estos contenidos, especialmente en provincias montañosas y zonas de difícil acceso. Sugirió que se implementaran políticas sólidas para atraer a profesores de inglés de calidad, como aumentar la asignación por atracción hasta el 70 % o incluso el 100 % del salario base para los docentes en zonas de difícil acceso, apoyar la vivienda con contratos a largo plazo... Además, se deberían implementar políticas para promover la aplicación de la tecnología para conectar las aulas en línea, utilizando inteligencia artificial (IA) para compensar la escasez de docentes...
Fuente: https://thanhnien.vn/thach-thuc-khi-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-18525120522392865.htm










Kommentar (0)