Le programme d'échange culturel « Histoire d'amour Vietnam-Japon » a laissé de nombreux souvenirs mémorables. (Source : Comité d'organisation)
Cet événement est sponsorisé et soutenu par de nombreux partenaires, notamment l'ambassade du Japon, la province de Quang Ninh , l'Association d'amitié Vietnam-Japon et l'Association des femmes entrepreneures du Vietnam.
Parmi les unités de co-organisation et de soutien dans la ville de Da Nang figurent l'Association d'amitié Vietnam-Japon de la ville de Da Nang, l'Université Dong A, l'école Selfwing V-Kids et l'école de langue japonaise Sakura de Da Nang.
C’est la première fois que des diplomates vietnamiens ayant travaillé au Japon rentrent chez eux et se coordonnent avec des artistes et des hommes d’affaires renommés des deux pays, ainsi qu’avec des universités vietnamiennes, pour organiser un événement d’échange culturel afin de célébrer le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon.
Le programme, qui s'est déroulé dans l'après-midi du 30 septembre, a débuté par l'émission-débat « Doux souvenirs » consacrée à l'amitié entre les deux pays, avec la participation de personnalités telles que l'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong et le consul général du Japon à Da Nang, Yakabe Yoshinori.
L'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong et le consul général du Japon à Da Nang, Yakabe Yoshinori, étaient présents dans l'émission « Sweet Memories », animée par Thuy Van, finaliste du concours. (Source : Comité d'organisation)
Le programme s'est poursuivi avec des prestations exceptionnelles de l'artiste émérite Le Giang, des pianistes japonais de renommée internationale Toshiki Usui et Keiko Borjeson, d'Akari Nakatani – qui incarnait la muse japonaise du musicien Trinh Cong Son dans le film « You and Trinh » – et de Thuy Van, troisième dauphine du concours Miss International 2015 à Tokyo. À noter, la chanson « Little Bird » , dont les paroles ont été traduites du japonais vers l'anglais par l'impératrice Michiko elle-même, a été interprétée par l'artiste Toshiki Usui et l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha. La représentation de l'Ao Dai Ngan An associé au kimono a particulièrement impressionné lors de la reconstitution d'un mariage vietnamien-japonais. La danse des parapluies, la danse Yosakoi et le refrain « Vietnam in me », interprétés par l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha et les étudiants, ont insufflé un vent de jeunesse et augurent d'un avenir prometteur pour la coopération entre les deux pays. Mme Yasuyo Satou, représentante d'une organisation d'échanges internationaux basée à Tokyo, a déclaré avec émotion : « C'est la première fois que je participe à un événement d'échange culturel aussi exceptionnel. Magnifique, unique et enrichissant. » Dans une interview à propos de l'événement, le consul général du Japon à Da Nang, M. Yakabe Yoshinori, a déclaré : « Le comité d'organisation, et plus particulièrement l'Association des conjoints de l'ambassade du Vietnam à Tokyo pour la période 2015-2018, a présenté les spécificités culturelles des deux pays de manière profonde et pertinente. »M. Yakabe Yoshinori a souligné qu'il avait personnellement beaucoup appris et vécu cette expérience lors de sa participation à l'événement.
Quelques images marquantes de l'événement : (Source : Comité d'organisation)
| L'artiste méritant Le Giang interprète le solo monocorde « Clair de lune sur l'ancienne citadelle » du musicien Taki Rentaro, accompagné au piano par l'artiste Toshiki Usui. |
| Le refrain « Le Vietnam en moi » a été interprété par l'épouse et les élèves de l'ambassadrice Hoang Thi Minh Ha. |
| Le pianiste japonais Toshiki Usui dans la chanson « Hello Vietnam ». |
| Spectacle de Ngan An Ao Dai - une collection d'Ao Dai confectionnés à partir de tissu de kimono, interprétée par des étudiants de l'université Dong A. |
| Danse Yosakoi énergique interprétée par les élèves de l'école de langue japonaise Sakura à Danang. |
Akari Nakatani dans la chanson "Diem Xua" de Trinh Cong Son.
Baoquocte.vn










Comment (0)