Kinhtedothi - La cérémonie d'annonce de la résolution 1286/NQ-UBTVQH15 relative à la réorganisation des unités administratives de niveau communal dans la ville de Hanoï pour la période 2023-2025 et aux décisions d'établir les comités du Parti et les gouvernements des nouvelles unités administratives dans 4 quartiers du district de Hai Ba Trung s'est déroulée dans une atmosphère solennelle et enthousiaste, conformément à la réglementation.
Ce matin, le 30 décembre, le district de Hai Ba Trung a organisé une cérémonie pour annoncer la résolution n° 1286/NQ-UBTVQH15 du 14 novembre 2024 du Comité permanent de l'Assemblée nationale sur la réorganisation des unités administratives de niveau communal dans la ville de Hanoï pour la période 2023-2025, et les décisions d'établir des comités du Parti et des gouvernements administratifs pour les quatre nouveaux quartiers : Bach Khoa, Bach Mai, Dong Nhan et Thanh Nhan.
Le Comité permanent du Comité du Parti de district a organisé quatre délégations de dirigeants de district pour assister à la cérémonie d'annonce dans les quartiers.
Ici, des représentants du Département de l'organisation du Comité du Parti de district et du Département des affaires intérieures du Comité populaire de district ont annoncé la résolution n° 1286/NQ-UBTVQH15 du Comité permanent de l'Assemblée nationale et les décisions relatives à la création des comités du Parti de quartier ; à la nomination des secrétaires et secrétaires adjoints de ces comités ; à la nomination des présidents et vice-présidents des Comités populaires de quartier ; et à la mutation des fonctionnaires. Les responsables de district ont présenté les décisions concernant le personnel, offert des fleurs pour féliciter les nouveaux comités du Parti et les nouveaux conseils de quartier, et prononcé des discours attribuant les tâches.

Conformément à la résolution 1286/NQ-UBTVQH15, la réorganisation des unités administratives de niveau quartier dans le district de Hai Ba Trung est la suivante : la totalité du territoire et de la population du quartier de Dong Mac sera intégrée au quartier de Dong Nhan. Après cette fusion, le quartier de Dong Nhan aura une superficie de 0,3 km² et une population de 18 109 habitants.
L'ensemble du territoire naturel et la population du quartier de Quynh Loi ont été intégrés au quartier de Bach Mai. Après cette fusion, le quartier de Bach Mai comprend un territoire naturel de 0,51 km² et compte 28 948 habitants.

Simultanément, une partie de la superficie naturelle et de la population du quartier de Cau Den a été ajustée et intégrée au quartier de Bach Khoa. Après cette fusion, le quartier de Bach Khoa a une superficie naturelle de 0,66 km² et une population de 20 773 habitants.
Après réaménagement, l'ensemble du territoire naturel et de la population du quartier de Cau Den sera intégré au quartier de Thanh Nhan. Suite à cette fusion, le quartier de Thanh Nhan disposera d'une superficie naturelle de 0,77 km² et d'une population de 22 899 habitants.
Après la réorganisation, le district de Hai Ba Trung compte 15 quartiers.
Lors de la cérémonie d'annonce, les membres du Comité permanent et du Comité exécutif du Comité du Parti du district de Hai Ba Trung ont exprimé leur confiance que, dans l'optique d'entrer dans une « nouvelle ère – une ère de progrès national », les quatre nouveaux quartiers en particulier, et les quartiers du district en général, après la réorganisation et la fusion, forts d'une position plus importante, d'un potentiel accru et d'un nouvel appareil plus solide, connaîtront un développement décisif dans les prochains mois.
Pour être à la hauteur de cette confiance, la direction du district demande à l'appareil dirigeant, à l'équipe de fonctionnaires, aux agents de la fonction publique, au personnel non spécialisé, au système politique et aux groupes résidentiels des quartiers de renforcer leur solidarité (qu'ils soient nouveaux ou anciens), de stabiliser l'organisation afin d'assurer un fonctionnement continu à compter du 1er janvier 2025 et de ne pas affecter les activités, la vie quotidienne ou la production des personnes et des entreprises (jusqu'à 0h00 le 1er janvier 2025, les quartiers doivent maintenir leurs opérations normales conformément à l'ancienne structure administrative).
Il est notamment demandé aux comités du Parti des circonscriptions de se concentrer sur la direction et l'encadrement du Front de la Patrie et des autres organisations, associations et syndicats politico-sociaux afin de consolider leurs structures organisationnelles conformément aux directives et aux plans du comité du Parti de district et aux règlements et directives des instances verticales supérieures ; de publier rapidement le règlement intérieur et de consolider le comité d'inspection du comité du Parti ; d'attribuer des tâches aux membres du comité du Parti ; de se concentrer sur la direction des congrès de section du Parti pour la période 2025-2027 et de préparer le congrès du Parti de circonscription pour la période 2025-2030.
En outre, le Comité du Parti de chaque circonscription, en coordination avec les organismes compétents, affectera les cadres, les fonctionnaires et le personnel non spécialisé de la circonscription en fonction de leurs compétences, qualifications et postes. Il veillera à l'application des politiques et règlements relatifs aux cadres, fonctionnaires et agents publics mutés ou partant à la retraite suite à une restructuration. Parallèlement, il pilotera le processus de passation de pouvoir (conformément aux directives établies) afin d'en assurer le bon déroulement et la continuité des activités de tous les organismes et services de la circonscription.
Les dirigeants du district ont également donné pour instruction au Comité du Parti, au Comité populaire, aux agences relevant du système politique du quartier, à la police, au commandement militaire du quartier et aux groupes résidentiels de veiller à la sécurité politique, à l'ordre social et à la sécurité, ainsi qu'à l'ordre urbain ; et de se préparer à servir la population en célébrant le Nouvel An et le Nouvel An lunaire de l'Année du Serpent 2025 dans la sécurité, la joie et la chaleur.



Dans le même temps, il convient de poursuivre les efforts de diffusion d'informations et de mobilisation de la population afin de soutenir et de mettre en œuvre efficacement la politique de restructuration et de rationalisation des services de l'État, de la ville, du district et du quartier, dans l'esprit de révolution que le gouvernement central a défini. Le Comité populaire de district, les services du Comité du Parti de district et les services et agences du district continueront de collaborer étroitement, de lever rapidement tout obstacle éventuel et d'œuvrer de concert avec le quartier dans toutes ses affaires.
Selon le Comité du Parti du district de Hai Ba Trung, en application de la résolution 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du 12e Comité central sur « Certaines questions relatives à la poursuite de la réforme et de la restructuration de l'appareil organisationnel du système politique afin de le rendre plus efficace et efficient », et des directives du Comité du Parti de la ville de Hanoï, le district a mis en œuvre sérieusement et de manière proactive la résolution de façon systématique, scientifique, efficace et globale sur l'ensemble de son territoire au cours des dernières années.
En 2017, le district a procédé à des fusions, réduisant ainsi le nombre de ses services publics de quatre unités. En 2020, 760 zones résidentielles ont été regroupées en 263 (le district compte actuellement 264 zones résidentielles). Quatre quartiers ont été fusionnés et réorganisés en deux (ramenant leur nombre de 20 à 18). À compter du 1er juillet 2021, un modèle pilote de gouvernance urbaine a été mis en place (les conseils populaires de quartier ont été supprimés). Entre 2022 et 2023, six écoles maternelles ont été regroupées en trois. En 2024, sept quartiers ont été réorganisés en quatre (ramenant leur nombre de 18 à 15).


Actuellement, le district procède à une révision et continuera de réorganiser certains départements, agences et unités en 2025 et les années suivantes (début 2025, le Département de la propagande et le Département de la mobilisation des masses du Comité du Parti du district seront fusionnés ; le Département du travail, des invalides de guerre et des affaires sociales sera fusionné avec le Département des affaires intérieures ; certains départements et organisations du Parti seront réorganisés ; et certains comités directeurs cesseront leurs activités).

La mise en œuvre concrète de la résolution 18-NQ/TW du 12e Comité central dans le district de Hai Ba Trung démontre la pertinence de cette politique, appliquée avec sérieux, dynamisme et efficacité. La résolution est désormais pleinement intégrée à la vie locale et a un impact positif et généralisé. Après restructuration et réorganisation, le dispositif est plus performant et plus efficace, offrant un meilleur service à la population et aux entreprises et contribuant significativement au développement du district.
Source : https://kinhtedothi.vn/quan-hai-ba-trung-cong-bo-thanh-lap-4-don-vi-hanh-chinh-phuong-sau-sap-xep.html






Comment (0)