Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier ministre : Accélérer la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » pour la construction et la rénovation de logements pour la population

VTV.vn - Le Premier ministre a souligné que la « Campagne Quang Trung » était une campagne sans armes à feu, mais qu'elle devait être victorieuse, une victoire retentissante pour apporter joie et bonheur au peuple.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam09/12/2025

Le matin du 9 décembre, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion avec les ministères, les directions, les agences centrales et des réunions en ligne avec les localités sur la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » visant à reconstruire et à réparer rapidement les maisons des ménages dont les maisons se sont effondrées, ont été emportées par les eaux ou ont été gravement endommagées par les récentes tempêtes et inondations.

Thủ tướng: Thần tốc hơn nữa triển khai 'Chiến dịch Quang Trung' xây, sửa nhà cho người dân- Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion avec les ministères, les directions et les agences centrales, ainsi que des réunions en ligne avec les collectivités locales, sur la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » - Photo : VGP

Étaient présents à la réunion le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, le ministre de l'Agriculture et de l'Environnement Tran Duc Thang, le ministre des Finances Nguyen Van Thang ; les dirigeants des ministères, des branches et des agences centrales ; les dirigeants des groupements économiques ; les dirigeants des provinces et des villes de Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa et Lam Dong.

D'après les rapports et les avis exprimés lors de la réunion, les récentes tempêtes, pluies torrentielles et inondations d'une ampleur historique ont causé de graves conséquences dans de nombreuses localités du pays, notamment dans les provinces du Centre. On dénombre 1 635 maisons effondrées et 39 461 gravement endommagées. Face à cette situation, les dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement et le Premier ministre ont pris des mesures concrètes et rapides pour assurer un retour à la normale au plus vite.

Le Premier ministre a publié la circulaire officielle n° 234/CD-TTg du 30 novembre 2025 relative au lancement et à la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » visant à reconstruire et à réparer rapidement les maisons des familles dont les habitations ont été endommagées par les récentes catastrophes naturelles. Conformément aux directives du Premier ministre, les collectivités locales se sont mobilisées avec détermination pour achever la construction des nouvelles maisons avant le 31 janvier 2026 et la réparation des maisons endommagées avant le 31 décembre 2025.

Thủ tướng: Thần tốc hơn nữa triển khai 'Chiến dịch Quang Trung' xây, sửa nhà cho người dân- Ảnh 2.

Le ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Tran Duc Thang, fait un compte rendu lors de la réunion - Photo : VGP

Au 8 décembre 2025, dans les provinces et les villes de la région Centre, la construction de 971 logements sur 1 635 avait commencé, dont 479 étaient achevés. La construction de 664 logements n’avait pas encore débuté. Les provinces et les villes avaient rénové 34 627 logements ; 3 943 logements étaient en cours de rénovation ; et 891 logements n’avaient pas encore fait l’objet de travaux de rénovation.

La construction et la réparation des maisons des personnes dont les habitations se sont effondrées ou ont été endommagées ont bénéficié du soutien de nombreuses sources, notamment des budgets centraux et locaux, ainsi que d'organisations et de particuliers nationaux et étrangers, en particulier de la communauté résidentielle, dans l'esprit de « chacun selon ses moyens, chacun selon ses possibilités, où qu'il soit », comme l'a appelé le Premier ministre.

Après que les ministères, les branches, les provinces et les villes ont fait rapport sur la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » ainsi que sur la réparation des écoles et des centres médicaux endommagés ; en conclusion de la réunion, au nom du secrétaire général To Lam, des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité les localités pour avoir activement surmonté les conséquences des tempêtes et des inondations, en se concentrant particulièrement sur la stabilisation de la vie des gens, de la production et la restauration des maisons.

Thủ tướng: Thần tốc hơn nữa triển khai 'Chiến dịch Quang Trung' xây, sửa nhà cho người dân- Ảnh 3.

Compte rendu des collectivités locales lors de la réunion - Photo : VGP

Le Premier ministre a félicité et remercié les provinces de Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa, Quang Ngai et Lam Dong, ainsi que l'Armée, la Police, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, le ministère de la Construction, le Front de la Patrie du Vietnam et l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh pour leur participation active à la campagne de Quang Trung. Il a souligné que de nombreuses maisons avaient été construites et réparées. Parallèlement, il a vivement critiqué la province de Quang Tri, dont les maisons, gravement endommagées par la tempête, n'ont toujours pas été réparées, contraignant leurs habitants à rester temporairement hébergés. Il a exigé de la province de Quang Tri un rapport sur cette situation avant 17h00 le 9 décembre.

Le Premier ministre a souligné que la « Campagne Quang Trung » est une campagne pacifique, mais qu'elle doit remporter une victoire éclatante afin d'apporter joie et bonheur à la population, en particulier à ceux qui ont perdu leur logement ou dont les maisons ont été endommagées par les récentes inondations et tempêtes historiques. Il est donc impératif d'agir rapidement, voire plus rapidement encore, avec un sens aigu des responsabilités envers le peuple et une profonde compassion, dans le but d'achever la construction de nouveaux logements pour les familles sinistrées avant le 31 janvier 2026 et la réparation des maisons endommagées avant le 31 décembre 2025.

Thủ tướng: Thần tốc hơn nữa triển khai 'Chiến dịch Quang Trung' xây, sửa nhà cho người dân- Ảnh 4.

Le Premier ministre a demandé d'accélérer la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung » visant à construire et à rénover des logements pour la population. – Photo : VGP

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné qu'outre les ressources de l'État, il est nécessaire de mobiliser l'ensemble de la société pour participer à la construction et à la rénovation de logements, dans un esprit de solidarité : « Que chacun contribue selon ses moyens, que chacun aide selon ses biens, que chacun contribue selon ses mérites, que chacun donne peu, que chacun donne beaucoup ; que chacun aide là où c'est possible. » En cas de problème ou de difficulté, il convient de les signaler immédiatement au gouvernement et au Premier ministre afin qu'ils les examinent et les résolvent, car « pour ceux qui perdent leur logement, nous devons agir, même modestement », a-t-il insisté.

Le Premier ministre a demandé aux secrétaires des comités provinciaux et municipaux du Parti et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes de prendre le temps de désigner des responsables pour superviser les actions locales, orienter et encourager la mise en œuvre ; au ministère de l’Agriculture et de l’Environnement de conseiller les collectivités locales sur les questions foncières ; au ministère de la Construction de continuer à soutenir la conception des logements ; au ministère des Finances d’équilibrer et d’allouer les ressources financières ; et aux entreprises telles que le Groupe électrique vietnamien (EVN), le Groupe national de l’industrie énergétique (Petrovietnam), le Groupe de l’industrie militaire et des télécommunications (Viettel), le Groupe des postes et télécommunications du Vietnam (VNPT) de veiller au rétablissement de l’électricité, de l’eau et des télécommunications et d’aider les collectivités locales à mettre en œuvre la « Campagne Quang Trung ».

Thủ tướng: Thần tốc hơn nữa triển khai 'Chiến dịch Quang Trung' xây, sửa nhà cho người dân- Ảnh 5.

Le Premier ministre a souligné que la « Campagne Quang Trung » était une campagne sans armes à feu, mais qu'elle devait remporter une victoire éclatante pour apporter joie et bonheur au peuple… - Photo : VGP

Le Premier ministre a proposé au Front de la Patrie du Vietnam et aux organisations sociopolitiques, notamment l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh, de lancer un mouvement de soutien à la construction et à la rénovation de logements. Il a également demandé aux agences de presse et aux journaux de couvrir quotidiennement et activement la mise en œuvre de la « Campagne Quang Trung », afin d'encourager, de saluer et de promouvoir les bonnes pratiques.

Source : https://vtv.vn/thu-tuong-than-toc-hon-nua-trien-khai-chien-dich-quang-trung-xay-sua-nha-cho-nguoi-dan-100251209091730282.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC