Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

トリンの音楽を翻訳するのは簡単ではない、「岩に頭をぶつけるようなもの」

これは、ハノイ・ブルース・ノートが始めた「ジャズを愛そう」プロジェクトで、チン・コン・ソンの音楽を翻訳するメンバーの共有です。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/10/2025

Chuyển ngữ nhạc Trịnh không dễ, 'như húc đầu vào đá' - Ảnh 1.

「Let's Love Jazz」は、チン・コン・ソンの音楽とジャズを愛する観客を結びつけます - 写真:D.DUNG

「Let's Love Jazz」は、2025年10月から2028年末まで行われる、ジャズ、フュージョン、アコースティックアレンジメントと英語、日本語、韓国語への翻訳を組み合わせ、チン・コン・ソンの音楽を活性化し、広めるプロジェクトです。

トリンの音楽を翻訳するのは簡単ではない。

MCのグエン・ヒュー・チエン・タンは、チン・コン・ソンの曲の歌詞は単なる歌詞ではなく、時には詩でもあると語りました。歌っている時に、チン・コン・ソンが何を書いたのか分からない時もあるそうです。「これをどう訳すんですか?まるで壁に頭をぶつけているみたい」とMCは冗談を飛ばしました。

プロジェクトの言語アドバイザーであるグエン・ニャット・トゥアン氏( ハノイ大学)は、チン・コン・ソン氏の音楽を翻訳するには、歌詞を翻訳するだけでなく、新しい曲をほぼ完全に書き直す必要があると語った。

「ベトナム語は単音節言語で、音調が豊富で、わずかなアクセントの違いでも感情的なニュアンスが変わってしまいます。一方、英語は全く異なるリズムの強勢パターンを持ち、強調と緩和が異なります」と彼は説明し、チン・コン・ソンの歌を解釈することは、意味と音楽の並行した旅だと付け加えた。意味を維持しようとすると音楽が崩れやすく、音楽を維持しようとするとチン・コン・ソンの魂が失われやすいのだ。

したがって、チン・コン・ソンの音楽を翻訳する際には、発音時に「国際的、西洋的」に聞こえるように翻訳する方法を考慮する必要があります。歌手がより良く演奏できるように、どの音が閉じた音でどの音が開いた音かを見極める必要があります。これは決して容易な作業ではありません。

nhạc Trịnh - Ảnh 2.

チン・コン・ソン氏の音楽を翻訳するグループが、彼の歌を翻訳する際に直面した困難を共有した - 写真:D.DUNG

ハノイ・ブルース・ノートの代表クイン・ファム氏は、ベトナム語の歌は短く、ささやくような息継ぎが多いのに対し、英語版ではより自然なメロディーを作るために音節を伸ばしたり縮めたりする必要があると説明した。ベトナム語では声調に合わせて音を伸ばすことができるが、英語では強勢や口の形に合わせなければならない。

「ベトナム語版は同じメロディーで、懐かしくもやもやとした感情を呼び起こしますが、英語版は西洋のリズムで明確な物語になることもあります」と彼女は付け加えた。

しかし、チームによると、言語に関わらず、メロディーは同じ物語を語りかけているという。チン・コン・ソンの音楽は多くの言語で「生きる」ことができる。それぞれの翻訳、それぞれの声が、美しさと悲しみを交えた、終わりのない対話なのだ。

記者会見でアーティストたちがチン・コン・ソンの音楽を演奏 - クリップ:D.DUNG

ジャズが大好きです。もっと楽しくなりそうです

ミュージシャンのチン・コン・ソン氏の妹で歌手のチン・ヴィン・チン氏は、「これは若者による長期的かつ綿密で真剣なプロジェクトだ」と評価した。

「チンさんの音楽は、若者たちによって様々な形で探求されています。今では、ジャズというこれまでで最も挑戦的なジャンルでさらに発展し、他の言語にも翻訳されています。これはまさに家族にとって大きな喜びです」と彼女は語った。

10月24日午後に行われたプロジェクト発表記者会見で、チームは作曲家Trịnh Công Sơnの「Looking at the Passing Autumns」「Sad Stone Age」「I Sing You to Sleep 」など数曲をライブで披露した。

Chuyển ngữ nhạc Trịnh không dễ, 'như húc đầu vào đá' - Ảnh 3.

歌手のチン・ヴィン・チン氏は、生前、作曲家のチン・コン・ソン氏が若者に自分の音楽を歌うよう奨励していたと語る - 写真:D.DUNG

このプロジェクトでは、歌手からミュージシャンまで大多数がZ世代の若者であり、全員がジャズとチン・コン・ソンの音楽を愛していることが明らかです。

ジャズは、即興性、自由奔放さ、そして奔放さが最も際立つジャンルであり、アーティストの創造性を表現する「破壊的な」パッセージを内包しています。しかしながら、これらの演奏を聴くと、いまだにどこか物足りなさを感じ、静謐すぎるように感じます。

この長期プロジェクト全体が、このような穏やかな雰囲気で終わるのでしょうか?それとも、これは単なる序章に過ぎないのでしょうか? Tuoi Tre Online の取材に対し、クイン・ファムは、多様な聴衆層に届くよう、段階的なリリース戦略を採用し、様々な音楽的方向性を打ち出していくと語った。

初期の音楽は穏やかで、心を落ち着かせ、リラックスできるもので、リラックスを必要とする聴衆を対象としていました。

「間違いなく、もっと楽しくて遊び心のある曲が増えるでしょう。アーティストたちもそれぞれ独自のバージョンを披露し、多くの新しくユニークな音楽スタイルをお届けすることを約束しています。近日中に発表します」と担当者は語った。

話題に戻る
センチュリービーンズ

出典: https://tuoitre.vn/chuyen-ngu-nhac-trinh-khong-de-nhu-huc-dau-vao-da-20251024203530492.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ドン・デン - タイ・グエンの新しい「スカイバルコニー」が若い雲ハンターを魅了

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC