Шеф-повара гида Мишлен предлагают изысканные блюда, выходящие за рамки фо и бань ми. Фото: ГИД МИШЛЕН
Недавно гид Мишлен опубликовал статью о вкуснейших блюдах вьетнамской кухни, помимо бань ми и фо, предложенных вьетнамскими шеф-поварами.
Дробленый рис не делает различий между богатыми и бедными.
Дуй Нгуен — обладатель премии «Мишлен» для молодых шеф-поваров 2024 года, шеф-повар ресторана Little Bear — сказал: «Определенно, это дробленый рис».
Приготовленный с дробленым рисом, жареным мясом и разнообразными начинками, дробленый рис — это блюдо, которое многие вьетнамцы любят есть на завтрак и ужин, независимо от возраста, богатства или бедности. Каждый может сесть на тротуар и насладиться им.
Дробленый рис — блюдо, любимое многими вьетнамцами. Фото: BA GHIEN
Дуй Нгуен рассказал, что однажды, когда он пригласил шеф-повара Эндрю Мартина (Бангкок) пообедать в ресторане, специализирующемся на дробленом рисе, шеф-повар заметил: «Если есть место, где все классы общества могут сесть и поесть вместе, то это именно то место».
Там люди, прибывающие на роскошных автомобилях, сидят рядом с дворниками. Они делят одно пространство.
Королевский овощной салат — вкусы прошлого
Во Тхи Бич Туан, шеф-повар и владелец Vi Que Kitchen (HCMC), рекомендует королевский овощной салат.
«Это блюдо родом из Хюэ , древней столицы Вьетнама. Название блюда говорит само за себя: овощи для королей», — сказала она.
Свежий и освежающий салат из королевских овощей, который лучше всего употреблять летом или для снятия чувства переедания во время Тет. Фото: HAI THUY
По словам представителя Vi Que Kitchen, рау тьен вуй — это овощ с желеобразной текстурой, который раньше использовался только в королевском дворце и ценился за свои охлаждающие, детоксифицирующие и полезные для кожи свойства.
Бич Туан добавил, что это не просто обычный салат, но когда его едят, то ощущаешь «частицу истории», полную вкуса, баланса и элегантности прошлого».
Насыщенная смесь вермишели, тофу и креветочной пасты
Ле Минь Тунг — шеф-повар и владелец ресторана Xoi Com ( Ханой ) — сразу же представил вермишель с пастой из ферментированных креветок.
Этот шеф-повар ценит это блюдо за то, что оно готовится из простых ингредиентов (рисовая лапша, хрустящий тофу и креветочная паста), но при этом обладает ярким сочетанием кислого, острого, соленого и сладкого вкусов.
Блюдо Бун Дау Мам Том - Фото: HA THANH
По словам Минь Туна, посетители могут найти это блюдо на уличных палатках по всему Ханою, где продавцы сидят прямо на тротуаре с небольшими масляными плитками, чтобы поджарить тофу, продавая его с вермишелью, травами, такими как собачья мята, перилла и базилик... и креветочной пастой, смешанной с соком кумквата/лимона, свежим чили и сахаром.
«Ханойцы часто едят на обед вермишель с пастой из ферментированных креветок. Это простое блюдо, но оно подходит для долгого рабочего дня», — поделился он.
Бун бо Хюэ олицетворяет кухню Центрального Вьетнама.
Ту Данг — шеф-повар и владелец ресторана Nha Tu (HCMC) — выбирает суп с говядиной и лапшой или суп с говядиной и лапшой по-хюэски.
Родившись в Центральном регионе, где блюда богаты лемонграссом, острые и к ним обязательно подается миска рыбного соуса, Ту Дан обладает яркими, пряными и насыщенными вкусами этой земли, которые проникают в кровь.
Говяжий суп с лапшой ценится за свой насыщенный, аутентичный центральновьетнамский вкус. Фото: BUN BO O KAY
По словам шеф-повара, бун бо — прекрасное воплощение этого духа. Это насыщенное блюдо с говядиной, свиными ножками, травами, креветочной пастой и, самое главное, лемонграссом.
Суп с лапшой Нам Фо, роскошная уличная еда
Во Тхань Выонг, шеф-повар ресторана Coco Dining (одна звезда Мишлен), «макает» в суп лапшу Нам Фо.
Это густой суп с лапшой из Хюэ. Это уникальное блюдо, богатое традициями центрального Вьетнама, является настоящей кулинарной жемчужиной вьетнамской кухни.
«Хотя это блюдо малоизвестно за рубежом, попробовав его однажды, вы уже никогда его не забудете», — сказал Выонг.
Суп с рисовой лапшой Нам Фо — Фото: BAZAN
Этот шеф-повар описывает суп с лапшой Нам Фо как мягкую, тягучую лапшу из тапиоки, вымоченную в насыщенном, слегка густом бульоне из свинины и крабов или креветок, часто имеющего яркий оранжево-красный цвет благодаря маслу аннато.
Каждая ложка дарит ощущение тепла, наполненное вкусом умами, с нотками свежих трав и небольшим количеством перца чили.
Он отметил, что «это блюдо отражает изобретательность и изысканность кулинарного наследия Хюэ, где даже скромная уличная еда несет в себе ощущение торжественности».
Источник: https://tuoitre.vn/ngoai-pho-va-banh-mi-ngon-vo-dich-mon-viet-con-ngoi-sao-nao-20250716163237482.htm
Комментарий (0)