To maintain the achieved results, strive to complete the disbursement of public investment capital in 2025 to reach 100% of the plan assigned by the Prime Minister, contributing to the implementation of the economic growth target of over 8%, the Chairman of the Provincial People's Committee has just issued an official dispatch on urging to accelerate the allocation and disbursement of public investment capital in 2025.

Accordingly, the Chairman of the Provincial People's Committee requested directors (heads) of provincial departments, branches and sectors; chairmen of district-level People's Committees; investors and project management boards to thoroughly grasp and strictly implement the resolutions and conclusions of the Central Committee, the Politburo , the Secretariat, the National Assembly, the Government, the Prime Minister; the directions of the Provincial Party Committee, the Provincial People's Committee, and the Chairman of the Provincial People's Committee on promoting the disbursement of public investment capital with higher political determination; identifying this as a key political task of 2025, as a basis for evaluating and classifying cadres, civil servants and public employees at the end of the year. Accelerating the disbursement of public investment capital must go hand in hand with ensuring quality, technique, aesthetics, occupational safety and hygiene, avoiding capital overruns, fighting corruption, negativity, loss and waste.
Directors of departments, heads of provincial-level departments and branches, chairmen of district, city and town People's Committees shall promote their leadership role, be highly determined, make great efforts in directing, and take full responsibility before the Provincial People's Committee and the Chairman of the Provincial People's Committee for the results of allocation and disbursement of public investment capital in 2025 of their units and localities. Focus on implementing flexible, creative, timely and effective measures and solutions to drastically promote the implementation and disbursement of public investment capital and national target programs; accelerate the progress of key projects, highways, inter-regional projects with spillover effects, etc.
Make a detailed disbursement plan for each project and strictly follow the disbursement plan for each week, month and quarter. Focus on accelerating the progress of site clearance, construction progress, removing difficulties and obstacles related to land, resources, etc. Strengthen inspection and supervision at the site, urge contractors and consultants to speed up progress. Proactively review and transfer capital according to authority between slow-disbursement projects to projects with better disbursement capacity and lacking capital according to regulations, exceeding the authority to report to competent authorities. Assign specific leaders responsible for monitoring the implementation progress; closely follow and promptly remove difficulties in a practical and effective manner according to authority and be responsible for the disbursement results of each project.
Implement a clear and specific mechanism of assignment, decentralization, responsibility assignment, and coordination of authority and responsibility among agencies and units in implementing public investment projects in the spirit of "6 clear: clear people, clear work, clear responsibility, clear authority, clear time, clear results".
Strengthen discipline, order, strictly handle according to the regulations of the Party and the State organizations and individuals who intentionally slow down the progress of allocation and disbursement of public investment capital; implement according to authority or propose to competent authorities to promptly replace cadres, civil servants and public employees who are weak in capacity, slow, causing harassment and trouble; resolutely handle negative and corrupt behaviors in public investment management.
Investors/project management boards focus on implementing documents and procedures, immediately preparing necessary conditions for project construction; speeding up the acceptance process and completing payment documents immediately after having the required volume; closely following the project implementation progress, promptly identifying and immediately removing obstacles and difficulties, especially for ODA projects, projects under national target programs (especially commune-level units); reporting and proposing to the Provincial People's Committee to direct the contents under its authority.

The Department of Finance shall preside over working with the Ministry of Finance on a plan to handle the unallocated central budget capital in 2025 as proposed by the Provincial People's Committee in Official Dispatch No. 3129/UBND-TH 2 dated May 16, 2025; promptly report and advise the Provincial People's Committee on the implementation plan when receiving comments from the Ministry of Finance/competent authority.
Continue to coordinate with localities and units to promptly advise on the allocation of local budget deficit capital for projects when capital needs arise; advise the Provincial People's Committee on allocating investment capital plans from land use fee revenue (63 billion VND - expected to be allocated for the Ha Tinh Museum Construction Investment Project) when conditions are met.
Closely monitor the disbursement progress of units, localities, investors, project management boards, promptly report and advise the Provincial People's Committee and the Chairman of the Provincial People's Committee on flexible, drastic, effective management solutions, close to the practical situation, in order to complete the target of disbursing public investment capital in 2025. Proactively review and promptly advise competent authorities to transfer capital between projects with slow disbursement to projects with better disbursement capacity and lacking capital in accordance with regulations.
Provincial Civil and Industrial Construction Investment Project Management Board: coordinate with relevant units to urgently complete investment procedures for the Ha Tinh Museum Construction Investment Project, propose the Department of Finance to advise the Provincial People's Committee to allocate investment capital plan from land use fee revenue for the project when eligible.
State Treasury Region XI ensures timely payment of completed volumes according to regulations, promotes payment via online public services, publicly and transparently processes records; promptly handles payment and settlement problems.
The Tax Department of Region XI strengthens tax management solutions; strictly controls tax calculation, tax declaration, and tax payment; collects correctly and fully all revenues arising according to regulations; especially land use revenues to ensure resources for public investment plans.
Units and localities must strictly implement the regime of reporting on the implementation and disbursement of the 2025 public investment capital plan periodically before Thursday every week to the Department of Finance in accordance with the direction of the Provincial People's Committee in Official Dispatch No. 3027/UBND-TH 2 dated May 14, 2025; promptly report and propose to the Vice Chairmen of the Provincial People's Committee - Heads of Working Groups according to Decision No. 800/QD-UBND dated April 16, 2025 to remove difficulties and obstacles beyond their authority.
The Department of Finance shall preside over the implementation; synthesize and report periodically to the Provincial People's Committee and the Ministry of Finance according to regulations; at the same time, proactively report and advise the Provincial People's Committee to direct the contents under its authority.
Vice Chairmen of the Provincial People's Committee - Heads of the Working Groups to inspect, urge, remove difficulties and obstacles, promote disbursement of public investment capital in a number of localities and units in the province in 2025: focus on directing, inspecting, urging units and localities as assigned; improve the effectiveness of the working group's operations, promptly remove difficulties and obstacles, promote disbursement of public investment in the whole province.
Source: https://baohatinh.vn/day-manh-giai-ngan-von-dau-tu-cong-voi-quyet-tam-chinh-tri-cao-hon-nua-post288805.html
Comment (0)