Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tendances en matière d'argot et de langage inventé de la génération Z : comment les comprendre correctement ?

Báo Dân tríBáo Dân trí30/10/2024

(Dan Tri) - L'argot n'est ni bon ni mauvais. Utilisé avec modération, il rend la communication moins ennuyeuse, mais abusé et utilisé à mauvais escient, il devient ridicule et difficile à contrôler.


Les informations ci-dessus ont été données par le Dr Mouk Khemdy, de l'Université des Langues, Université Nationale du Laos, lors de la conférence internationale « Langue et culture vietnamiennes - Intégration et développement », organisée par l'Université de Hanoi et l'Université Nationale du Laos le 30 octobre à Hanoi.

« Torsion de langue » avec un langage familier

Il n'y a pas longtemps, le journal Dan Tri a fait un reportage sur le sujet de l'argot et du langage « fait maison » qui se propage rapidement sur les réseaux sociaux.

« Hong bébé. Je ne te suis pas mais je demande à imprimer tes informations privées », c'est un commentaire involontaire d'un membre de la génération Z (jeunes nés entre 1997 et 2012) sur les réseaux sociaux.

Texte original de cette phrase : « Non bébé, je ne te suis pas, je demande « in4 » - abréviation de info ou information, signifiant informations personnelles.

On peut voir qu’à partir d’une phrase courante, les jeunes ont utilisé l’argot pour la transformer en une autre phrase, devenant une nouvelle tendance sur les réseaux sociaux.

Trào lưu tiếng lóng, ngôn từ tự chế của Gen Z - Hiểu sao cho đúng? - 1

« Hong baby » est souvent utilisé par les internautes comme une manière mignonne de dire « non » (Photo : Tue Nhi)

Ou une conversation entre deux étudiants comme suit : « Je ne sais pas, aujourd'hui j'ai soudain envie de m'habiller en style girly » - traduction : « Je ne sais pas, aujourd'hui j'ai soudain envie de m'habiller en style girly »….

Ces expressions « faites maison » apparaissent de plus en plus dans la vie. Selon le Dr Mouk Khemdy, les expressions argotiques gagnent en popularité sur les réseaux sociaux comme TikTok et Facebook, combinant de nombreux caractères, langues et symboles, ou mélangeant différentes langues, sans respecter aucune règle.

L'argot chez les jeunes devient un sujet controversé car de plus en plus de personnes en abusent dans les documents administratifs, la communication ou encore les examens de la jeune génération.

En particulier, l’argot est également transformé en mots adultes pour contourner les politiques de censure des plateformes de réseaux sociaux.

Selon les recherches et les enquêtes que le Dr Mouk Khemdy a présentées dans le rapport « L'argot sur les réseaux sociaux Tik Tok et Facebook des jeunes de Hanoi aujourd'hui », les jeunes de Hanoi utilisent beaucoup l'argot dans la communication quotidienne.

L'argot n'est pas seulement utilisé dans le langage parlé mais aussi dans le langage écrit, et est couramment utilisé sur les réseaux sociaux.

Deux processus qui créent l'argot

Selon le Dr Mouk Khemdy, il existe de nombreuses façons de créer de l’argot lors de la communication sur Tik Tok et Facebook.

Selon les résultats de recherche de cet expert, le système de création d'argot des jeunes de Hanoi est divisé en deux processus principaux : le processus de création d'argot par combinaison de mots et le processus de création d'argot par d'autres caractéristiques spéciales.

Ce processus peut être divisé en catégories : l'utilisation de l'argot par le biais de changements orthographiques, l'utilisation de l'argot gestuel, l'utilisation de mots qui imitent les sons naturels et l'utilisation de symboles et de chiffres de l'argot utilisé par les jeunes d'aujourd'hui.

Par exemple : « Banh beo » est un argot qui consiste à combiner des mots ; « Oppa » est un argot qui consiste à emprunter des mots à des langues étrangères ; « cua kao » est un argot qui consiste à changer la consonne finale ; « Cam om nhiu » est un argot qui consiste à changer la voyelle...

L'argot n'est ni entièrement bon ni entièrement mauvais. Utilisé à bon escient et avec parcimonie, il peut rendre la communication moins ennuyeuse.

Cependant, s’il est mal utilisé et dans le mauvais contexte, l’argot deviendra ridicule, arbitraire et difficile à contrôler.

« Je pense donc qu'il est nécessaire d'inciter les jeunes à communiquer de manière positive, de la bonne manière, au bon endroit et selon les normes appropriées. Ce n'est qu'alors que le patrimoine linguistique du Vietnam deviendra de plus en plus riche et précieux », a déclaré le Dr Mouk Khemdy.

L'atelier s'est concentré sur la discussion des questions suivantes : la langue vietnamienne dans le processus d'intégration et de développement ; la culture vietnamienne dans le processus d'intégration et de développement ; les échanges linguistiques et culturels entre le vietnamien et d'autres langues ; les méthodes d'enseignement des langues étrangères traditionnelles et modernes ; la compilation de matériels pédagogiques et de manuels pour le vietnamien comme langue étrangère ; la coopération internationale dans la recherche et l'enseignement de la langue et de la culture vietnamiennes ; la formation des traducteurs et des interprètes.

Selon le Dr Luong Ngoc Minh, vice-recteur de l'Université de Hanoi, dans la période d'intégration, le vietnamien est également un outil important de communication et de dialogue culturel pour approfondir la culture vietnamienne.

« Ce n’est pas seulement une opportunité de connecter des experts, des scientifiques , des organisations nationales et internationales, mais aussi de diffuser, d’inspirer et de construire ensemble une communauté de chercheurs et d’enseignants de la langue et de la culture vietnamiennes dans la région et dans le monde », a déclaré le Dr Minh.



Source: https://dantri.com.vn/giao-duc/trao-luu-tieng-long-ngon-tu-tu-che-cua-gen-z-hieu-sao-cho-dung-20241029225748457.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit