Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Englischlernende haben es im Zeitalter der künstlichen Intelligenz schwer

GD&TĐ – Seit Jahrzehnten ist die Sprachindustrie, insbesondere Englisch, ein Symbol für Karrierechancen, globale Integration und interdisziplinäres Wissen.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại19/07/2025

Mit dem Eintritt in das Zeitalter der künstlichen Intelligenz (KI) stehen Studierende dieses Fachs jedoch vor zahlreichen Herausforderungen.

Der Zeitraum von 1999 bis 2010 gilt als das „goldene Zeitalter“ der englischen Sprache in China, als das Land der Welthandelsorganisation (WTO) beitrat. Die Zahl der Universitäten, die Fremdsprachen unterrichten, verdreifachte sich, und die Beschäftigungsquote nach Abschluss eines Englischstudiums lag stets über 90 %. Allerdings sind die Zahlen rückläufig.

Allein zwischen 2018 und 2022 haben Daten des chinesischen Bildungsministeriums gezeigt, dass 109 Universitäten die Aufnahme von Studierenden in Fremdsprachenstudiengängen eingestellt haben, darunter 21 Schulen, die Englischprogramme einstellten. Im Jahr 2024 stellten eine Reihe renommierter Schulen wie die Jinan University und die Shenyang Aerospace University die Ausbildung in diesem einst als Schlüsselbereich geltenden Fach ein.

Der Hauptgrund liegt in der bemerkenswerten Entwicklung der KI, insbesondere automatischer Übersetzungstools mit einer Genauigkeit von bis zu 95 % und nur 1 % Kosten im Vergleich zu menschlichen Übersetzungen. Maschinelle Übersetzungen nehmen 40 % des Übersetzungsmarktes ein, wodurch die Nachfrage nach einfachen Übersetzungs- und Dolmetschjobs sinkt.

Die Beschäftigungsquote der Anglistikstudenten sank im Jahr 2023 auf 76,8 %, was unter dem nationalen Durchschnitt liegt, und nur etwa 52 % arbeiteten in ihrem Hauptfach.

Ein weiterer Grund ist jedoch, dass die Studierenden nicht ausreichend auf die Arbeit vorbereitet sind. Viele Sprachstudenten können zwar keine vollständige Bewerbungs-E-Mail verfassen, während KI sehr schnell und systematisch schreiben kann.

Diese Realität zeigt, dass das Problem nicht nur in der KI liegt, sondern auch in veralteten Ausbildungsprogrammen, denen es an interdisziplinärer Ausrichtung und praktischer Anwendung mangelt. Der Schwerpunkt des Studiums lag früher auf Grammatik, Wortschatz und Aufsatzschreiben, es fehlten jedoch notwendige Kompetenzen wie digitales Denken, technologische Fähigkeiten oder fundierte Kenntnisse in Bereichen wie Recht, Wirtschaft und Kommunikation.

Dai Jiangwen, Dekanin der Anglistik-Fakultät der Jiaotong-Universität Peking, ist der Ansicht, dass die Sprachindustrie optimiert und nicht eliminiert werden müsse. Sie betont die einzigartigen menschlichen Werte, die KI nicht ersetzen kann, wie Empathie, kritisches Denken und kulturelle Sensibilität. Diese seien die Kernelemente, die Menschen im Kontext der Globalisierung zu einer intensiven Kommunikation untereinander verhelfen.

Ein von Wissenschaftlern propagierter Ansatz ist das „Englisch + X“-Trainingsmodell. Dabei handelt es sich um eine Kombination aus Sprachen und anderen Fachkenntnissen wie Datenwissenschaft, Völkerrecht oder Digital. So können Sprachschüler in wachstumsstarken Branchen wie dem grenzüberschreitenden E-Commerce, KI-gestütztem Übersetzungsmanagement oder KI-gestütztem Sprachtraining mitwirken.

Insbesondere für Studierende mit interdisziplinärer Ausrichtung und internationalen Zielen spielen englischsprachige Hauptfächer nach wie vor eine wichtige Rolle in der Diplomatie, der internationalen Kommunikation, den Kulturwissenschaften und der Entwicklung von Sprachtechnologien.

Einige Experten glauben sogar, dass KI die Englischbranche nicht verdrängen, sondern sie vielmehr zu ihrer Weiterentwicklung „zwingen“ wird. Lernende müssen nicht nur die Sprache beherrschen, sondern auch wissen, wie sie diese in praktischen Kontexten anwenden und wie sie KI als Werkzeug und nicht als Gegner nutzen können.

„Die englischsprachige Industrie ist weltweit rückläufig, nicht nur in China. Die Gründe dafür liegen in der nationalen Politik, der Entwicklung künstlicher Intelligenz und der Konzentration der Industrie auf Sprachtraining allein, was den Anforderungen des neuen Marktes nicht gerecht wird“, sagte Wu Bang, Dekan der School of Overseas Education an der Jiangsu University.

Laut China Daily

Quelle: https://giaoducthoidai.vn/sinh-vien-ngon-ngu-anh-lao-dao-thoi-tri-tue-nhan-tao-post740319.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wie modern ist der an der Seeparade teilnehmende U-Boot-Abwehrhubschrauber Ka-28?
Panorama der Parade zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und zum Nationalfeiertag am 2. September
Nahaufnahme eines Su-30MK2-Kampfjets, der Hitzefallen am Himmel über Ba Dinh abwirft
21 Kanonenschüsse zur Eröffnung der Nationalfeiertagsparade am 2. September

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt