Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Inside North Korea's 'largest ever' beach resort

The Wonsan Geumgang complex with dozens of hotels, villas and modern amenities is expected to become a model of international tourism in North Korea.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh28/06/2025

Khu nghỉ dưỡng Wonsan Geumgang sẽ chính thức đi vào hoạt động vào ngày 1/7, sau hơn 11 năm triển khai. Lễ khánh thành được tổ chức trọng thể với sự tham dự của nhà lãnh đạo Kim Jong-un, phu nhân Ri Sol-ju và con gái Kim Joo-ae. Đây là lần đầu tiên bà Ri xuất hiện công khai kể từ tháng 12/2023. Ảnh: KCNA.
The Wonsan Geumgang Resort will officially open on July 1, after more than 11 years of development. The grand opening ceremony was attended by leader Kim Jong-un, his wife Ri Sol-ju and daughter Kim Joo-ae. This is the first time Ms. Ri has appeared in public since December 2023. Photo: KCNA.
Tọa lạc trên dải cát dài hơn 16 km thuộc vùng duyên hải phía đông, khu nghỉ dưỡng Wonsan Geumgang được xây dựng với quy mô lớn chưa từng có trong ngành du lịch Triều Tiên. Theo mô tả từ truyền thông trong nước, toàn bộ khuôn viên bao gồm hơn 10 khách sạn cao tầng, khoảng 30 cụm biệt thự nghỉ dưỡng độc lập, cùng nhiều công trình phụ trợ như nhà hát, trung tâm thương mại, khu thể thao ngoài trời và công viên giải trí. Ảnh: Rodong Sinmun.
Located on a 16-kilometer stretch of sand on the east coast, the Wonsan Geumgang resort is being built on an unprecedented scale in the North Korean tourism industry. According to descriptions from domestic media, the entire complex includes more than 10 high-rise hotels, about 30 clusters of independent resort villas, along with many auxiliary facilities such as theaters, shopping malls, outdoor sports areas and amusement parks. Photo: Rodong Sinmun.
Các khách sạn tại đây được bố trí dọc bờ biển, đa phần là tòa nhà từ 5 đến 15 tầng, có phòng nghỉ hướng biển với sức chứa ước tính lên tới vài nghìn lượt khách mỗi ngày. Xen giữa các khách sạn là khu biệt thự riêng tư, mỗi cụm gồm từ 5 đến 10 căn, được thiết kế cách biệt và có lối đi riêng. Khu vực trung tâm được quy hoạch thành không gian sinh hoạt cộng đồng với nhà hàng hải sản, khu chợ đêm và quảng trường phục vụ các sự kiện lớn. Ảnh: Rodong Sinmun.
The hotels here are arranged along the coast, most of them are 5 to 15-storey buildings, with sea-view rooms and an estimated capacity of several thousand guests per day. Between the hotels are private villas, each cluster of 5 to 10, designed separately and with their own entrance. The central area is planned as a community living space with seafood restaurants, a night market and a square serving major events. Photo: Rodong Sinmun.
Trung tâm văn hóa và nhà hát ngoài trời với sức chứa hàng nghìn chỗ ngồi cũng được xây dựng nhằm tổ chức các buổi biểu diễn nghệ thuật vào những dịp lễ lớn hoặc tiếp đón các đoàn khách đặc biệt. Ảnh: Rodong Sinmun.
A cultural center and an outdoor theater with a capacity of thousands of seats were also built to hold art performances on major holidays or to welcome special guests. Photo: Rodong Sinmun.
Ngay sát biển là công viên giải trí và bể bơi lộ thiên, khu thể thao ven cát gồm sân bóng chuyền bãi biển, khu tập thể dục công cộng và đường chạy bộ dài nhiều km chạy dọc bờ biển. Ảnh: Rodong Sinmun.
Right next to the sea is an amusement park and an outdoor swimming pool, a sand-side sports area including a beach volleyball court, a public gym and a multi-kilometer jogging track running along the coast. Photo: Rodong Sinmun.
Hệ thống giao thông nội bộ sử dụng các tuyến xe điện nhỏ kết nối giữa các phân khu. Các bãi đỗ xe ngầm được bố trí rải rác nhằm giảm áp lực giao thông trên mặt đất. Ảnh: KCNA.
The internal traffic system uses small tram lines connecting the subdivisions. Underground parking lots are scattered to reduce traffic pressure on the ground. Photo: KCNA.
Theo tuyên bố từ phía chính phủ, toàn bộ tổ hợp được định hướng trở thành "thành phố du lịch ven biển tiêu chuẩn cao" với thiết kế "mang bản sắc riêng của Triều Tiên", thể hiện năng lực tự lực trong xây dựng và phát triển kinh tế. Ảnh: Rodong Sinmun.
According to a government statement, the entire complex is intended to become a "high-standard coastal tourist city" with a design "with North Korea's own identity", demonstrating self-reliance in economic construction and development. Photo: Rodong Sinmun.
Dự án từng được ông Kim Jong-un đặc biệt quan tâm, đích thân thị sát nhiều lần và đặt mục tiêu hoàn thành từ năm 2019. Tuy nhiên, do thiếu vật liệu xây dựng và ảnh hưởng của dịch bệnh, tiến độ bị gián đoạn và chỉ được nối lại trong hai năm gần đây. Ảnh: Rodong Sinmun.
The project was of particular interest to Mr. Kim Jong-un, who personally inspected it many times and set a target of completion by 2019. However, due to a lack of construction materials and the impact of the epidemic, progress was interrupted and only resumed in the last two years. Photo: Rodong Sinmun.
Khu nghỉ dưỡng hiện mới chỉ đón khách nội địa. Chính quyền chưa công bố kế hoạch mở cửa cho du khách nước ngoài trong năm 2025, trong bối cảnh chính sách kiểm soát biên giới vẫn được duy trì nghiêm ngặt. Truyền thông quốc tế nhận định hiệu quả vận hành khu nghỉ dưỡng này sẽ phụ thuộc vào khả năng thu hút khách nội địa và định hướng phát triển du lịch của chính quyền Bình Nhưỡng trong thời gian tới. Ảnh: Rodong Sinmun.
The resort currently only welcomes domestic tourists. The government has not announced plans to open it to foreign tourists in 2025, as border controls remain strict. International media have said that the resort’s operational efficiency will depend on the ability to attract domestic tourists and the Pyongyang government’s tourism development direction in the coming time. Photo: Rodong Sinmun.
Việc hoàn thành khu nghỉ dưỡng Wonsan Geumgang sau hơn một thập kỷ được xem là bước đi đáng chú ý của Triều Tiên trong lĩnh vực hạ tầng du lịch, đánh dấu nỗ lực cải thiện hình ảnh và nâng cao chất lượng phục vụ trong bối cảnh quốc tế còn nhiều hạn chế. Liệu nơi này có thể trở thành điểm đến trọng yếu, hay chỉ mang tính biểu tượng trong nước, vẫn còn là điều cần thời gian để kiểm chứng. Ảnh: Rodong Sinmun.
The completion of the Wonsan Geumgang resort after more than a decade is considered a remarkable step by North Korea in the field of tourism infrastructure, marking an effort to improve its image and service quality in an international context with many limitations. Whether this place can become a major destination, or just a symbol at home, remains to be seen. Photo: Rodong Sinmun.

Source: https://baohatinh.vn/ben-trong-khu-nghi-duong-ven-bien-lon-chua-tung-co-cua-trieu-tien-post290721.html


Comment (0)

No data
No data

Same tag

Same category

Miss Vietnam 2024 named Ha Truc Linh, a girl from Phu Yen
DIFF 2025 - An explosive boost for Da Nang's summer tourism season
Follow the sun
The majestic cave arc in Tu Lan

Same author

Heritage

Figure

Enterprise

No videos available

News

Political System

Destination

Product