Kinhtedothi - Le Comité du Parti de la ville de Hanoï vient de publier la Directive n° 38-CT/TU sur l'organisation des services pour le Nouvel An lunaire (Année du Serpent) en 2025 dans la ville.
Conformément à la Directive, Hanoï célébrera le Nouvel An lunaire de l'Année du Serpent 2025, qui coïncidera avec le 95e anniversaire de la fondation du Parti (3 février 1930 - 3 février 2025). Parallèlement, la ville s'attachera à accélérer et à mettre en œuvre avec succès la Résolution n° 15-NQ/TW du 13e Congrès national du Parti, en date du 5 mai 2022, du Bureau politique, relative aux orientations et aux objectifs de développement de Hanoï jusqu'en 2030, avec une vision à l'horizon 2045, la Résolution du 17e Congrès du Comité du Parti de la ville de Hanoï, ainsi que les Résolutions des congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2020-2025.

Parallèlement, des préparatifs sont en cours pour organiser les congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030, en vue du 18e Congrès du Comité du Parti de la ville de Hanoï et du 14e Congrès national du Parti, qui feront entrer le pays et la capitale dans une nouvelle ère, une ère de progrès national.
Afin de préparer au mieux les conditions permettant aux habitants de Hanoï de célébrer le Nouvel An lunaire en toute sécurité, dans le respect des normes sanitaires et économiques, et de créer un nouvel élan pour la mise en œuvre réussie des objectifs de 2025 dès les premiers mois de l'année, et afin d'appliquer la Directive n° 40-CT/TW du 11 décembre 2024 du Secrétariat central du Parti relative à l'organisation du Nouvel An lunaire de l'Année du Serpent 2025, le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoï demande aux comités du Parti, aux organisations du Parti, aux agences gouvernementales, au Front de la Patrie et aux organisations politiques et sociales de tous les niveaux de la ville de se concentrer sur la direction et l'organisation de la mise en œuvre des tâches clés suivantes :
Premièrement, renforcer l'unité et la solidarité au sein du Parti et de la nation tout entière, promouvoir la tradition de « soutien mutuel et de compassion », accélérer la mise en œuvre des programmes de réduction de la pauvreté, éliminer les logements temporaires et délabrés ; mener activement et de manière proactive des actions de protection sociale et veiller scrupuleusement au bien-être matériel et spirituel de tous les habitants de la ville, avec pour devise « que chaque famille puisse fêter le Têt », en veillant à ce que personne ne soit laissé pour compte, en particulier ceux qui se trouvent dans des situations difficiles, les personnes touchées par des catastrophes naturelles et des inondations, celles qui vivent dans les zones reculées de la ville et qui rencontrent encore des difficultés, les travailleurs, les ouvriers et ceux qui ont perdu leur emploi.
Organiser efficacement des visites, des encouragements et des vœux de Nouvel An aux cadres révolutionnaires vétérans, aux mères héroïques vietnamiennes, aux soldats blessés, aux soldats malades, aux familles de martyrs, aux familles ayant apporté une contribution méritoire à la révolution, aux familles bénéficiaires de politiques publiques, aux intellectuels, aux artistes, aux personnalités influentes parmi les minorités ethniques, aux chefs religieux éminents, aux unités des forces armées et aux forces permanentes en service pendant le Têt dans des zones éloignées du centre-ville.
Deuxièmement, mettre en œuvre efficacement le Plan n° 359/KH-UBND du 10 décembre 2024 du Comité populaire de Hanoï relatif à la campagne « Hanoi rayonnante, verte, propre et belle » pendant le Têt, en assurant une campagne de communication concrète et efficace et en créant les conditions d'une participation active des agences, organisations, associations, forces armées et de toutes les couches de la population. Appliquer rigoureusement la gestion et l'organisation des fêtes traditionnelles conformément à la réglementation, en veillant à ce que les activités célébrant le Nouvel An lunaire, commémorant les journées traditionnelles, faisant le bilan de l'année, la réunion de début d'année, la fête de la plantation d'arbres, etc., soient pratiques, sûres et économiques, sans ostentation, formalité excessive ni gaspillage, conformément au mode de vie civilisé, aux traditions, aux coutumes et aux bonnes pratiques de la nation et de la capitale, en luttant activement contre les fléaux sociaux et les superstitions… contribuant ainsi à l'édification d'une population hanoïenne élégante et civilisée.
Troisièmement, outre le soin apporté à la vie matérielle et spirituelle de la population, il convient de veiller à l'organisation d'événements culturels, de programmes, de festivals, à la promotion du commerce et à des activités diplomatiques annuelles... afin d'attirer un grand nombre de visiteurs, touristes nationaux et internationaux, à Hanoï et de promouvoir ainsi l'image de la capitale millénaire comme une destination touristique « sûre, conviviale, de qualité et attrayante », contribuant au développement des industries culturelles et touristiques de la capitale.
Quatrièmement, renforcer les efforts de prévention et de lutte contre le gaspillage et la corruption ; s’abstenir d’organiser des visites ou des vœux de Nouvel An aux supérieurs et aux dirigeants à tous les niveaux ; s’abstenir d’envoyer des délégations municipales présenter leurs vœux de Nouvel An aux comités du Parti et aux unités subordonnées ; interdire formellement d’offrir ou de recevoir des cadeaux de Nouvel An aux dirigeants à tous les niveaux, sous quelque forme que ce soit ; s’abstenir de toute activité superstitieuse ; les fonctionnaires et les dirigeants à tous les niveaux ne doivent assister aux festivités que lorsqu’ils y sont désignés (sauf à titre personnel) ; s’abstenir d’utiliser illégalement le budget de l’État, les véhicules publics ou les biens publics pour des activités festives et de divertissement… Appliquer strictement les règles d’éthique ; la responsabilité de donner l’exemple aux fonctionnaires et aux membres du Parti et les comportements interdits aux membres du Parti, notamment l’interdiction de conduire après avoir consommé de l’alcool.
Cinquièmement, il convient de renforcer la défense et la sécurité nationales, de maintenir l'ordre public et la sécurité, et d'assurer la cybersécurité. Il est essentiel de prévenir et de détecter les incidents de manière proactive, même à distance, et de gérer rapidement et efficacement les situations complexes, en évitant la passivité et les surprises. La protection des cibles prioritaires, des infrastructures essentielles et des événements politiques, diplomatiques, culturels et sociaux dans la capitale doit être absolue. Il est impératif de renforcer la prévention, la lutte et la répression de tous types de crimes, infractions à la loi et fléaux sociaux, en particulier les infractions liées à l'alcoolémie au volant. Des solutions globales doivent être mises en œuvre pour un contrôle et une surveillance rigoureux, la gestion du marché et la stabilisation des prix, afin de garantir l'équilibre entre l'offre et la demande de biens et de services ; la sécurité alimentaire, l'hygiène environnementale et la prévention et le contrôle des maladies doivent également être assurés. Enfin, il est crucial d'embellir les villes en veillant à ce que les rues, les chemins, les ruelles et les zones résidentielles soient verdoyants, propres et agréables à vivre.
Planifiez de manière proactive le transport des marchandises destinées à la population et aux Vietnamiens de l'étranger rentrant chez eux pour le Têt. Renforcez les patrouilles et les contrôles afin de garantir la sécurité et l'ordre de la circulation ; prévenez et combattez les incendies et les explosions. Appliquez strictement la réglementation relative à l'utilisation des feux d'artifice afin d'éviter que leur utilisation illégale ne devienne un problème majeur pendant le Têt.
Sixièmement, il convient d'organiser avec soin les activités commémorant le 95e anniversaire de la fondation du Parti (3 février 1930 - 3 février 2025) et le 95e anniversaire de la fondation du Comité du Parti de la ville de Hanoï (17 mars 1930 - 17 mars 2025), en les associant aux festivités du printemps et aux célébrations du Têt, afin de créer une atmosphère joyeuse, enthousiaste, confiante et fière au sein de la société. Le Département de la propagande du Comité du Parti de la ville de Hanoï supervisera et coordonnera avec le Comité du Parti du Comité populaire de Hanoï et les organismes compétents la diffusion et le renforcement de la propagande relative aux réalisations, au potentiel, à la position et au prestige du pays après 95 ans sous la direction du Parti, ainsi qu'aux réalisations de la capitale. Il est également essentiel de renforcer le sens des responsabilités et la conscience civique de la population en matière d'application des réglementations relatives à la sécurité routière, à l'utilisation des feux d'artifice et des explosifs, à la sécurité alimentaire, à l'hygiène environnementale, ainsi qu'à la prévention et au contrôle des catastrophes et des maladies. Combattre et réfuter activement les informations et les points de vue faux et déformés, et déjouer tous les complots subversifs des forces hostiles.
Samedi, les comités du Parti, les organisations du Parti, les agences gouvernementales, le Front de la Patrie et les organisations politiques et sociales, du niveau municipal au niveau local, ont finalisé leurs bilans d'activité de décembre 2024. Chaque agence et unité a examiné ses activités avant les fêtes du Têt afin d'éviter tout retard. Des dispositions ont été prises pour que du personnel soit mobilisé pendant le Têt afin de traiter et de résoudre rapidement tout problème ou situation survenant, garantissant ainsi le respect des droits des entreprises, des organisations et des particuliers ; les procédures de rapport et de partage d'informations ont été strictement appliquées pendant les fêtes du Têt.
Les agences et organisations doivent assurer un retour immédiat au travail normal après les fêtes du Têt, continuer à comprendre et à appliquer rigoureusement la directive n° 24-CT/TU du 7 août 2023 du Comité permanent du Comité du Parti de la ville de Hanoï relative au renforcement de la discipline, de l'ordre et de la responsabilité dans la gestion du travail au sein du système politique de la ville de Hanoï, s'attacher à mettre en œuvre avec vigueur, détermination et constance les objectifs pour 2025 dès les premiers mois de l'année, notamment en achevant dans les délais impartis le résumé de la résolution n° 18-NQ/TW, et en rationalisant la structure organisationnelle du système politique afin d'en assurer un fonctionnement efficace et efficient.
L’ensemble du système politique, les cadres, les membres du Parti et le peuple de Hanoï doivent faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, se concentrer intensément et mettre en œuvre avec résolution les tâches politiques, garantissant le maintien de la défense nationale, de la sécurité, de l’ordre et de la sécurité sociale en 2025, sous le thème « Discipline, Responsabilité, Action, Créativité, Développement », afin d’accélérer et de réussir la réalisation des objectifs et des tâches de l’ensemble du mandat du 13e Congrès national du Parti et du 17e Congrès du Comité du Parti de Hanoï, créant ainsi une base solide pour conduire le pays et la capitale vers une nouvelle ère, une ère de recherche d’un développement fort, prospère, civilisé et heureux.
Source : https://kinhtedothi.vn/chuan-bi-tot-nhat-cac-dieu-kien-phuc-vu-nhan-dan-thu-do-don-tet.html






Comment (0)