Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

À compter du 25 septembre, de nouvelles réglementations relatives à l'enseignement et à l'apprentissage des langues étrangères seront applicables.

Le gouvernement vient de publier le décret n° 222/2025/ND-CP du 8 août 2025 réglementant l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères dans les établissements d'enseignement, applicable à compter du 25 septembre 2025.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam08/08/2025

Programmes et ressources pour l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères

En ce qui concerne les exigences relatives à l'enseignement et à l'apprentissage des langues étrangères, le décret stipule précisément les programmes, les manuels et le matériel utilisés pour l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères, ainsi que l'autorité compétente pour approuver les programmes, les manuels et le matériel pédagogique pour chaque type d'établissement d'enseignement .

En conséquence, les établissements d'enseignement général mettant en œuvre le programme d'enseignement général vietnamien sont autorisés à enseigner et à apprendre certaines matières, activités éducatives ou certains contenus de certaines matières et activités éducatives en langues étrangères, la priorité étant accordée aux matières dans les domaines des mathématiques, des sciences naturelles, de la technologie et des technologies de l'information.

Le programme de formation continue est en partie enseigné et appris dans une langue étrangère. Le directeur de l'établissement de formation continue est responsable de la sélection des supports pédagogiques et des ressources en langue étrangère, qui sont publiés ou approuvés par le ministère de l'Éducation et de la Formation , ou de la sélection de ressources provenant d'établissements d'enseignement supérieur, d'établissements d'enseignement professionnel, d'organisations éducatives nationales et internationales qui sont adaptées aux besoins des apprenants et aux capacités de l'établissement de formation continue ;

En matière d'enseignement professionnel , les programmes des filières et métiers ayant obtenu un certificat d'agrément pour les activités d'enseignement professionnel auprès de l'autorité compétente, ou des filières et métiers ouvrant leurs propres filières conformément à la loi, sont organisés de manière à dispenser un enseignement partiel ou total en langue étrangère. Les manuels et le matériel pédagogique utilisés pour l'enseignement et l'apprentissage en langue étrangère sont approuvés par le chef d'établissement ou le directeur de l'établissement d'enseignement professionnel, sur la base des conclusions de l'évaluation réalisée par le comité d'évaluation mis en place par le chef d'établissement, garantissant ainsi le respect de la procédure d'évaluation des manuels et du matériel pédagogique.

Dans l'enseignement supérieur , les programmes, manuels, matières, modules et crédits d'enseignement supérieur approuvés par les autorités compétentes sont dispensés, en tout ou en partie, dans une langue étrangère. Les manuels et le matériel pédagogique utilisés pour l'enseignement et l'apprentissage en langue étrangère sont approuvés par le directeur ou le doyen de l'établissement d'enseignement supérieur, sur la base des résultats de l'évaluation réalisée par le comité d'évaluation mis en place par le doyen, garantissant ainsi le respect de la procédure d'évaluation des manuels et du matériel pédagogique.

L'application des nouvelles technologies dans l'enseignement est également encouragée. Le décret stipule clairement : « L'application des technologies de l'information, de l'intelligence artificielle et de la transformation numérique dans l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères au sein des établissements d'enseignement, grâce à l'utilisation d'outils et de plateformes technologiques de soutien à l'enseignement et à l'apprentissage, notamment la mise en place de systèmes d'apprentissage en ligne, de systèmes de manuels scolaires, de documents électroniques, de la gestion des étudiants et de l'évaluation des acquis d'apprentissage. »

Les enseignants doivent posséder au moins un niveau 4 de compétence en langue étrangère.

Le décret détaille les exigences en matière d'expertise, de professionnalisme et de maîtrise des langues étrangères pour les enseignants.

En conséquence, les enseignants doivent satisfaire aux exigences en matière d'expertise, de profession, de niveau de formation et de développement professionnel, conformément à la réglementation applicable à chaque niveau d'enseignement et de formation.

En ce qui concerne la maîtrise des langues étrangères, les enseignants du primaire et du secondaire doivent avoir un niveau de compétence linguistique minimum de 4 selon le cadre de compétences linguistiques en langues étrangères à 6 niveaux pour le Vietnam ou un équivalent ; les enseignants du secondaire doivent avoir un niveau de compétence linguistique minimum de 5.

Les enseignants de l'enseignement professionnel doivent posséder au moins un niveau 5 de compétence en langue étrangère.

Les enseignants qui dispensent des cours à l'université doivent posséder une maîtrise de la langue étrangère qui réponde aux exigences pédagogiques du programme de formation, au moins au niveau 5.

Le décret stipule également : les personnes ayant suivi une formation universitaire à temps plein de niveau licence, master ou doctorat à l'étranger, avec une langue étrangère comme langue d'enseignement, et titulaires d'un diplôme reconnu conformément à la réglementation, ou titulaires d'une licence en langues étrangères ou en pédagogie des langues étrangères au Vietnam, sont exemptées des exigences de compétence en langue étrangère.

Frais de scolarité

L'article 9 du décret stipule clairement la collecte, l'utilisation et la gestion des frais de scolarité pour l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères pour chaque type d'établissement d'enseignement.

Pour les établissements publics d'enseignement général et de formation continue , les frais de scolarité pour l'organisation de cours de langues étrangères sont perçus selon les principes de calcul exact et complet, de couverture des dépenses par les recettes et avec le consentement des apprenants. La perception, l'utilisation et la gestion de ces frais de scolarité sont mises en œuvre conformément à la réglementation des conseils populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale.

Pour les établissements publics d'enseignement professionnel , le niveau d'autonomie financière et la capacité de paiement des apprenants seront déterminés selon des normes économiques et techniques, conformément aux dispositions de la loi sur l'enseignement professionnel et à la réglementation gouvernementale relative au mécanisme de gestion des frais de scolarité dans les établissements d'enseignement professionnel du système éducatif national ; les frais de scolarité seront rendus publics avant l'inscription et il incombera aux apprenants et à la société d'en expliquer le montant.

Pour les établissements publics d'enseignement supérieur , en fonction de leur niveau d'autonomie financière et de la capacité de paiement des apprenants, le montant des frais de scolarité est déterminé selon des normes économiques et techniques, conformément aux dispositions de la loi sur l'enseignement supérieur et à la réglementation gouvernementale relative au mécanisme de gestion des frais de scolarité pour les établissements publics d'enseignement supérieur du système éducatif national ; le montant des frais de scolarité est rendu public avant l'inscription et il incombe aux apprenants et à la société d'en expliquer le montant.

Les établissements d'enseignement privés doivent élaborer de manière proactive les frais de scolarité pour chaque année scolaire et chaque cours, ainsi que pour chaque matière, module, unité, activité pédagogique et contenu enseigné et appris en langue étrangère. L'objectif est de garantir le recouvrement des coûts et une accumulation raisonnable des fonds. Ces établissements sont tenus de communiquer publiquement et d'expliquer aux apprenants et au public les frais de scolarité qu'ils ont fixés. Parallèlement, ils doivent expliquer le montant moyen des frais de scolarité par élève, le montant annuel et le montant total des frais de scolarité pour l'ensemble du cycle d'enseignement. Ils doivent également présenter le calendrier et le taux d'augmentation des frais de scolarité pour les années suivantes, et les mettre en œuvre de manière publique et transparente, conformément à la loi.

La collecte, l'utilisation et la gestion des frais de scolarité pour l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères dans les écoles des agences d'État, des organisations politiques, des organisations socio-politiques et des forces armées doivent être conformes aux lois en vigueur.

Les frais de scolarité servent à couvrir les coûts d'enseignement et d'apprentissage d'une langue étrangère, y compris le paiement des salaires des enseignants. Les dépenses liées à ces frais sont effectuées conformément à la législation en vigueur.

La gestion des frais de scolarité, la comptabilité et les statistiques, la synthèse et le rapport financier annuel de l'établissement sont effectués conformément à la législation en vigueur, dans le respect des principes de publicité et de transparence. Les établissements d'enseignement doivent se conformer aux exigences d'inspection, d'examen et d'audit menées par les organismes financiers, les organismes d'audit et les instances compétentes en matière de gestion de l'éducation concernant l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères.

Source : https://phunuvietnam.vn/tu-25-9-ap-dung-quy-dinh-moi-ve-day-va-hoc-bang-tieng-nuoc-ngoai-20250808224459363.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC