Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

デジタルテクノロジー産業法が速やかに施行されるよう、早急に規制を完成させます。

6月9日午前、国会常任委員会は、レ・ミン・ホアン副議長の指示の下、デジタル技術産業法案の審議と意見表明を行った。

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ10/06/2025

国のデジタル技術産業の発展過程における障害を取り除く

国会科学技術環境委員会のレー・クアン・フイ委員長は、デジタル技術産業法案の説明、承認、修正に関する報告書を提出し、国会議員の意見を十分に反映したと述べた。修正後、デジタル技術産業法案は6章52条から構成される。

Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 1.

国会科学技術環境委員会のレー・クアン・フイ委員長が作業部会で報告書を提出した。

多数の大規模プロジェクトに対する税法、金融、投資優遇措置に関する内容については、法案が検討され、デジタル技術産業法案中の法人所得税優遇措置と投資優遇措置に関する規制内容が、法人所得税法案、7つの法律を修正・補足する法案の規定に移され、デジタル技術産業法案では法制度の整合性を確保するための参照のみが規定されている。

個人所得税法関連規定については、現在、デジタル技術産業法案において、優秀なデジタル技術産業人材に対する個人所得税免除の政策が規定されています。これは、決議第57-NQ/TW号を制度化するために、優秀な人材や才能を誘致するための政策です。予想通り、個人所得税法案(改正版)は第15期国会に提出され、第10期会期で審議、意見募集、承認される予定です。

複数の特別投資プロジェクトに対する優遇措置に関する補足規定については、決議第29-NQ/TW号及び決議第57-NQ/TW号において、デジタル技術産業を基盤産業と位置付け、税制、土地等の面で特別かつ優れた優遇措置、特に半導体や大規模人工知能といった戦略的なデジタル技術プロジェクトを誘致するための優遇措置が求められています。そこで、党の政策を制度化し、政府の意見を反映させるため、経済財政委員会常務委員会との合意に基づき、デジタル技術産業法案においてこの規定を補足し、第29条第3項に規定しています。

デジタル技術製品及びサービスに対する管理試験の仕組みについて、科学技術革新法草案とデジタル技術産業法草案における管理試験の仕組みに関する規定の整合性を確保するため、国会科学技術環境委員会常任委員会は、2つの法律案の起草機関と調整し、国会議員の意見を検討・吸収した上で、管理試験の仕組みの枠組みを規定する方向で科学技術革新法を改正した。この規定に基づき、政府は管理要求に応じて対象、条件、基準、権限およびその他の内容を詳細に規定する。政府は、法制度の整合性を確保するため、デジタル技術製品及びサービスに対する管理試験の内容に関するデジタル技術産業法草案の受理と改正に同意した。

Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 2.

国会副議長のヴー・ホン・タン氏が作業部会で演説

政策が速やかに実行に移されるよう、デジタル技術業界に関する規制とガイドラインを早急に完成させる。

国会副議長のヴー・ホン・タン氏は、移行規定について、「嵐のように発展している」革新技術とデジタルトランスフォーメーションの状況において、政府がその権限の範囲内で2年以内に法的文書を発行するという規定は長すぎるとし、すべての文書、規定、指示をより早く完成させるよう検討し、政策がすぐに実現して、次の任期の2桁成長の促進に貢献する必要があると述べた。

Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 3.

国会議長トラン・タン・マン氏が作業部会で演説

チャン・タン・マン国会議長は、法案起草機関と審査機関に対し、引き続き規則の見直しと改善を行い、他の法律との整合性を確保し、現行法との重複を避け、デジタル技術企業の発展に有利な法的枠組みを構築するよう要請した。さらに、半導体や人工知能といった戦略産業に対するインセンティブメカニズムを明確にし、支援政策の実施可能性を確保する必要がある。

Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 4.

科学技術副大臣ブイ・ホアン・フオン氏が代表団からの意見聴取について報告する(写真:ヴー・ヒエウ)

ブイ・ホアン・フオン科学技術副大臣は、国会常任委員会の委員らの意見を受け、国会の科学技術環境委員会と緊密に連携し、他の法律との重複がないよう内容や規定を見直し、デジタル技術企業が発展するための法的通路を整備し、デジタル技術で事業を行う個人や企業の実現可能性を確保すると述べた。

科学技術省は、政策コミュニケーションを強化し、国民への広範な情報発信を確保するため、科学技術イノベーションに関する決議57-NQ/TWの実施に向けたコミュニケーション強化プロジェクトを政府に提出しました。デジタル技術産業法および科学技術イノベーション法が国会で可決され次第、科学技術省は各省庁、部局、地方自治体と連携し、首相の承認を得たこのプロジェクトに基づき、コミュニケーション活動を推進していきます。

Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 6.

国会副議長レ・ミン・ホアン氏が作業セッションの締めくくりの演説を行った。

作業セッションの最後に、国会常任委員会を代表して、国会副議長のレ・ミン・ホアン氏が、法案起草機関と法案審査を担当する機関の自主性と積極性を高く評価した。

国会常任委員会は、党の政策が適時に制度化されるよう、法案草案を受理し、修正することに合意した。法案草案の規定には、立法、地方分権、権限委譲における革新の精神が明確に示されており、発展を創出し、生産とビジネスを促進し、経済成長を促進するとともに、リスクを抑制し、行政手続きを最小限に抑えることを目指している。

国会常任委員会はまた、議論に基づき、この法律が可決されれば速やかに施行され、科学技術の力強い発展に応え、国が速やかに新時代に適応できるよう、科学技術部が法律を実施する文書の公布期限を短縮することを検討するよう提案した。

  • もっと見る

    デジタル技術産業法プロジェクト:戦略的経済セクターのための制度の完成

    Gấp rút hoàn thiện các quy định để Luật Công nghiệp công nghệ số sớm đi vào cuộc sống - Ảnh 6.


科学技術コミュニケーションセンター(総合)

出典: https://mst.gov.vn/gap-rut-hoan-thien-cac-quy-dinh-de-luat-cong-nghiep-cong-nghe-so-som-di-vao-cuoc-song-197250610122922133.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

人民芸術家のシュアン・バック氏は、ホアンキエム湖の歩行者通りで結婚式を挙げた80組のカップルの「司会」を務めた。
ホーチミン市のノートルダム大聖堂は2025年のクリスマスを迎えるために明るくライトアップされている
クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風のクリスマスの雰囲気で熱狂を巻き起こす

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC