Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

キムロンジンジャージャム

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/01/2023


キムロン - 香水川の岸辺にある村(トゥアティエン・フエ省フエ市キムロン区)では、旧暦の12月の満月の日から、ほとんどすべての家で生姜ジャムを作るために火が燃やされます。キムロンジンジャージャムの味は昔か​​ら有名です。生姜はどこでも手に入り、生姜ジャムを作ることもできます。キムロンは川沿いの村なので、生姜ジャムで有名です。材料は、フォン川の上流の源流であるバンラン村(トゥアンジャンクション)から購入されます。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 1.

生姜は皮をむき、薄切りにして洗った後、米のとぎ汁に1時間ほど浸し、取り出して水を切ります。次に、水を沸騰させて生姜を茹で、レモンを少し加え、あまり長く沸騰させず、水を切ります。砂糖と生姜を1:1の割合で混ぜます。つまり、砂糖1kgに対して生姜1kgを加えてよく混ぜ、約1時間浸した後、大きな鍋に入れて弱火で煮ます。

煮込むときに、ジャムがほぼとろみがつくまで時々かき混ぜ、その後砂糖が完全に乾くまで素早くかき混ぜ、生姜のスライスを1枚ずつまっすぐにして重ねます。生姜ジャムが固まって乾いたら、冷ましてガラス瓶かビニール袋に入れて長期保存します。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 2.

新鮮な生姜をスライスしました。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 3.

この段階は男性によって行われます。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 4.

生姜を生産する作業員たち

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 5.

キムロンジンジャージャム村の薪ストーブは、旧正月前の数日間は真っ赤に熱くなります。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 6.

箸を使ってよくかき混ぜます。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 7.

生姜の収穫はほぼ完熟しました。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 8.

女性だけでなく男性も腕まくりをして生姜ジャムを作ります。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 9.

生姜ジャムの鍋からスパイシーな香りが漂います。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 10.
Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 11.

キムロンジンジャージャム作りに長年携わってきた女性。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 12.

生姜に砂糖を混ぜます。

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 13.
Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 14.

調理後の生姜ジャム

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 15.

完成品の包装

Nồng nàn mứt gừng Kim Long - Ảnh 16.

キムロンジンジャージャム味は昔から有名です。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タムコックの黄色
この夏、ダナンで面白いことは何ですか?
カットバ島の野生動物
石の台地での永続的な旅

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品