« Plus tard, tu auras ta propre vie, alors prends en charge tes dépenses et tes frais de scolarité. Si tu n'arrives pas à gagner d'argent, alors quitte l'école. Je ne m'occuperai plus de toi, inutile donc d'appeler à la maison », a dit le père chinois à sa fille avant son départ pour l'école.
L'article suivant est un partage d'une femme de 30 ans nommée Xiao Ning, actuellement diffusé sur la plateforme Toutiao.
L'attitude du père envers sa fille a changé depuis l'arrivée d'une nouvelle femme dans sa vie.
D'après ce qu'on m'a raconté, ma mère est décédée d'une grave maladie quand j'avais deux ans. Après sa mort, mon père s'est retrouvé seul à m'élever. Il a enchaîné les petits boulots pour gagner de quoi me permettre de vivre décemment.
Pour m'offrir les meilleures conditions de vie possibles, mon père a même cumulé deux emplois. Il travaillait dur et, en rentrant à la maison, il s'occupait aussi de mes grands-parents. Un jour, ces derniers ont essayé de le convaincre de se remarier pour avoir de l'aide aux tâches ménagères. Mais mon père a catégoriquement refusé.
Quand j'étais au collège, mon père a soudainement ramené à la maison une femme nommée Li. Il m'a dit que je devais l'appeler tante et qu'elle vivrait chez nous pour le moment.
À cette époque, je détestais sincèrement mon père. Avec mon esprit d'enfant, je pensais qu'il avait trahi ma mère. C'est pourquoi j'étais comme une étrangère pour tante Ly, même si elle m'aimait et prenait soin de moi de tout son cœur.
Depuis que tante Ly est venue vivre chez nous, l'attitude de mon père envers moi a complètement changé. Il me fait maintenant faire toutes les corvées qu'il faisait auparavant à ma place. Parfois, tante Ly veut bien m'aider, mais mon père refuse catégoriquement. Il est convaincu que tôt ou tard, je devrai apprendre à me débrouiller seule.
Depuis que tante Ly est venue vivre chez nous, c'était la première fois que je devais apprendre à cuisiner, à faire ma lessive et à préparer les sorties scolaires… Ensuite, mon père m'a forcée à faire toutes sortes de corvées pour que je sache au moins me débrouiller. Enfantine, j'ai toujours cru que mon père ne m'aimait plus, et que c'est pour ça qu'il agissait ainsi.
Image illustrative
Je ne sais pas ce qui se passait à l'époque. Mais depuis que tante Li est venue vivre chez nous, mon père est devenu très strict avec moi. Il y a une chose qu'il répétait sans cesse et dont je me souviens encore aujourd'hui : « Tôt ou tard, je te quitterai. Tu dois apprendre à être indépendante et à te débrouiller seule. »
Après avoir réussi le concours d'entrée à l'université de Pékin, je me sentais comme un oiseau libéré de sa cage. Aller à l'université était aussi la première fois que je quittais la maison. Alors que mes camarades étaient accompagnés par leurs familles, mon père s'y opposait catégoriquement. J'avais l'impression qu'il cherchait à me mettre à la porte au plus vite.
Je me souviens très bien du jour où je suis partie étudier en ville. Mon père m'a dit : « À 18 ans, tu seras adulte et tu pourras vivre seule. Je n'ai plus aucune responsabilité ni obligation envers toi. Ces 10 000 yuans te suffiront pour vivre quelque temps en ville. Plus tard, tu auras ta propre vie, alors débrouille-toi pour tes dépenses et tes études. Si tu n'arrives pas à gagner d'argent, arrête tes études. Je ne m'occuperai plus de toi, alors inutile d'appeler. Je ne répondrai pas au téléphone. »
Après avoir entendu ces mots, j'ai éclaté en sanglots de colère. Mon admission à l'université avait été un moment de joie immense, mais je ne connaîtrai peut-être plus jamais ce sentiment.
Durant mes années universitaires, je me suis toujours efforcé d'obtenir d'excellentes notes afin de décrocher une bourse. De plus, les samedis et dimanches, je travaillais souvent à temps partiel pour subvenir à mes besoins.
En travaillant assidûment durant mes quatre années d'université, j'ai progressivement acquis de l'expérience et me suis constamment perfectionné. Grâce à cela, après l'obtention de mon diplôme, j'ai rapidement trouvé un emploi dans une grande entreprise et j'ai été promu en seulement deux ans, avec un salaire de 30 000 RMB par mois.
Image illustrative
La vérité choquante après 6 ans
En un clin d'œil, je suis partie de chez moi et je n'ai pas parlé à mon père depuis six ans. Je me demande s'il le regrette maintenant que sa fille est indépendante financièrement et gagne un salaire aussi élevé.
Sans trop réfléchir, j'avais prévu de retourner voir mon père pour son 65e anniversaire. En arrivant devant le portail, j'ai constaté que la vieille maison familiale était en piteux état et qu'elle semblait inhabitée. En interrogeant les voisins, j'ai appris que tous avaient déménagé dans la ville voisine.
Suivant les indications, je suis allée voir tante Ly pour prendre de ses nouvelles. Dès que je l'ai rencontrée, je lui ai demandé : « Où est mon père ? » Sans détour, tante Ly m'a annoncé que mon père était décédé. À ces mots, j'ai cru qu'elle plaisantait.
Puis, ma tante a commencé à me raconter toute l'histoire. « Xiao Ning, ses actions passées peuvent te faire douter de lui. Mais en réalité, c'est un bon père. Il n'a jamais songé à t'abandonner. »
Mon père et mon fils m'ont sauvé la vie. Pour les remercier de leur gentillesse, je leur ai promis que nous ferions un coup de main à mon fils. Il était si strict pour lui apprendre à vivre seul, car il savait qu'il ne tarderait pas à nous quitter après avoir appris qu'il était atteint d'un cancer.
Il savait que sa maladie était coûteuse à soigner et incurable. S'il le disait à sa fille, elle risquait d'abandonner l'école et de devoir travailler pour financer son traitement. Pour lui cacher la vérité, il voulait qu'elle quitte la maison au plus vite.
Au moment de son décès, je voulais annoncer la nouvelle à ma fille, mais il s'y est opposé. Elle venait d'obtenir son diplôme et devait trouver un emploi. Il craignait qu'en l'accablant, Xiao Ning ne rate des opportunités de carrière.
« Même s'il ne m'a pas appelée depuis six ans, quand il va mieux, il prend encore le bus pour aller à l'école juste pour me voir de loin. Il sait donc tout de ma vie. Son plus grand souhait était que je puisse subvenir à mes besoins. Aujourd'hui, ce souhait est exaucé. Avec tout ce que j'ai maintenant, je lui dois une immense gratitude », a raconté tante Ly.
Image illustrative
Incapable de contenir mes émotions, j'ai éclaté en sanglots après avoir tout entendu. C'est alors seulement que j'ai compris que, pour préparer son départ, mon père m'avait fait faire toutes sortes de choses afin de m'apprendre l'autonomie. J'ai aussi peu à peu compris les mots qu'il me répétait sans cesse : « Tôt ou tard, je te quitterai. Tu dois apprendre à être indépendante et à prendre soin de toi. »
Source : https://giadinh.suckhoedoisong.vn/bo-cuoi-me-ke-duoi-con-gai-ra-khoi-nha-6-nam-sau-tro-ve-nguoi-con-hoi-han-khi-biet-su-that-chan-dong-172250112202803382.htm






Comment (0)