ジャーナリストであり詩人でもあるグエン・ホン・ヴィンの詩「陽光はあらゆる道を照らす」は、職業の違いが乗り越えがたい障壁となるビジネスウーマンとジャーナリストの間の愛を描いています。真の理解と分かち合いがなければ、道は分かれ、人生の岐路に立たされ、容易に別れへと繋がってしまうでしょう。しかし、この詩を通して、そして具体的な行動を通して、二人の若者はそれぞれの人生を「解読」し、相互理解を築き上げていきます。こうして、多くの「道」があっても、陽光はあらゆる方向を照らし、木々は青々と茂り、母鳥と雛鳥は翼を広げます。厳しい冬の後には、「地平線まで伸びる柔らかな緑の草」とともに春が訪れるのです。
グエン・ホン・ヴィン氏によるこの詩をご紹介できることを嬉しく思います。
太陽の光はあらゆる道を照らす
彼はその詩について熟考した。
「どの道にも陽光はある」 [1]
しかし、なぜ鉛の色だけが渦巻いているのだろうか?
暑さは息苦しく、うなり声が響いていた。
雨が降りそうだったのに、あなたが止めてくれたみたいですね?!
家の中が急に寒く感じられた。
孤独な食事
お互いを待っている人々
深夜になっても、食べ物の覆いはそのまま残っている!
起業家という仕事が忙しいことは承知しています。
朝早く出かけて夜遅く帰宅すると、睡眠不足になる。
昼と夜は交互に訪れる。
彼は痛みを黙って抑え込んだ。
なぜなら、共有したり表現したりする時間が全くなかったからだ…。
作家の人生
今日は森へ、明日は港へ行きます。
建設現場での生活は慌ただしい。
このページは喜びで満ち溢れている。
悲しみと苦しみの空虚感を埋める。
ある日の午後、私は早く家に帰った。
彼女は新聞をテーブルの上に置いた。
ある実業家に関する記事があります。
数え切れないほどの困難や障害を乗り越えて。
個人的な障害も含めて…
今夜の夕食は、酢で煮込んだ酸味のあるスープです。
彼女は彼のために魚の頭を嬉々として拾い上げた。
彼は冗談交じりにこう言った。「これは、場を和ませてくれた人への贈り物です。」
春を取り戻すために
そして太陽が出てきた!
彼がまだ秘密にしていることが一つある。
あと10日
彼は賞を受け取るために壇上に上がるだろう。
今日読んだ記事!
_____________
[1] 詩人ビッチ・ガンの詩のタイトル – ホーチミン市文学芸術雑誌、2024年5月。
2024年6月
グエン・ホン・ビン
出典: https://www.congluan.vn/nang-trum-len-moi-loi-di-post297456.html






コメント (0)