ベトナム語は多様で豊かな言語であるため、意味や発音が似ているフレーズに戸惑う人が少なくありません。「Dàn mướp」(ひょうたんの棚)と「dàn mướp」(ひょうたんの棚)は、そうした混乱を招く単語のペアの一例です。
ベトナム語では、この言葉は、竹や葦でできた骨組みの上部で、ヘチマのつるが絡みついて生えている部分を指します。
さて、どちらの単語が正しいと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを記入してください。
出典: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dan-muop-hay-gian-muop-ar911155.html






コメント (0)