
At the beginning of the book, the author affirms, "Throughout nearly half a century after 1975, alongside the great changes in the country, Vietnamese reading culture has been nurtured by people dedicated to the book industry."
Regardless of their position, they all share a burning desire: to convey knowledge through every page of a book, overcoming all obstacles and consequences to uphold the enduring power of written words. This work is carried out quietly, sometimes with great difficulty.
The book is a colorful, comprehensive portrait of the world of "wordsmiths." Each portrait is a unique story, a distinct professional imprint.
That is the image of Professor Dr. Le A, a studious teacher from Thanh Hoa province, who "pioneered" and built the University of Education Publishing House from a meager library into a reliable "knowledge center"; with a vision of publishing not as mere business, but as creating academic excellence and serving knowledge.
That also includes translator and businesswoman Nguyen Le Chi, a woman who single-handedly pursued ChiBooks, daring to nurture and realize her dream of bringing Vietnamese books beyond borders. Her story is a testament to the perseverance of an unwavering cultural entrepreneurial spirit: "If no one else does it, then I will. Even if it's just a small brick, it's my contribution."
Then writer Tran Chien emerged with his quiet, persistent demeanor. Associate Professor-Doctor Nguyen Van Dan, an upright intellectual, "a guardian of scientific integrity," bravely said "no" to all academic dishonesty, even while battling illness...
The book also pays special attention to figures considered "living milestones," those who have shaped the appearance and legal framework of the Vietnamese publishing industry.
These include Mr. Tran Van Phuong - the "architect" of the 1993 Publishing Law; Mr. Nguyen Thang Vu - the "Doremon of Vietnam"; and Ms. Quach Thu Nguyet - the keeper and transmitter of the flame...
Throughout the 30 stories, a prominent theme is the delicate balance between content value and practical development. As Nguyen Cu, former Director and Editor-in-Chief of the Literature Publishing House, shared: "Books need profit, at least to sustain the profession and reinvest in the next project. But profit does not mean sacrificing quality or chasing after quantity." This is the difficult problem that every "intellectual carrying the burden of words" must face and find a way to solve with both heart and intellect.
The intellectuals who "carry knowledge" to create books are not only recognized and appreciated, but also serve as a source of inspiration for succeeding generations. The stories in these books are the flame that is passed on, reminding us of our responsibility to knowledge and the spiritual values of the nation.
Source: https://www.sggp.org.vn/nhung-tri-thuc-cong-chu-lam-sach-ban-anh-hung-ca-tham-lang-post819494.html






Comment (0)