"Rò rỉ" or "dò rỉ", many people are confused about which is actually the correct spelling.
Vietnamese has many words that sound the same, causing confusion for many people when writing them. For example, many people are unsure whether to spell "rò rỉ" or "dò rỉ" correctly.
This verb refers to the gradual leakage of a liquid or gas through small, inconspicuous cracks or fissures. It can also describe the slow, almost imperceptible loss of information.
So, which do you think is the correct way to write it? Please leave your answer in the comments below.
The answer to the previous question is: "Sập sình" or "xập xình"?
"Sập sình" is a misspelled word and should not be used in official documents or papers. Please be aware of this word to avoid making this basic mistake.
The correct answer is "xập xình" (lively, bustling). This adjective describes a vibrant, bustling, or noisy sound, like drums, trumpets, or music.
Libra
Source: https://vtcnews.vn/ro-ri-hay-do-ri-moi-dung-chinh-ta-ar931049.html






Comment (0)