Specifically, units according to the functions and tasks assigned by the Ministry continue to carry out the tasks assigned by the Politburo , the Secretariat, the Government Party Committee, the Government, the Party Secretary, and the Prime Minister regarding the completion of institutions, legal documents, instructions, staff arrangement, facilities, working means, funding; regulations, work processes, administrative procedures; transmission lines, data, information infrastructure, etc., ensuring the new apparatus operates effectively and smoothly. At the same time, review, evaluate, and ensure the synchronous and effective implementation of the contents of decentralization and delegation of authority to provincial and communal authorities; promote the implementation of socio-economic development programs and plans, and care for people's lives.
On the other hand, the Ministry strengthens direction, guidance, inspection and supervision of the Departments of Industry and Trade and specialized agencies at the commune level; continues to closely follow and grasp the actual situation to detect difficulties and obstacles in the operation of the new apparatus and proactively coordinate to handle them in accordance with the direction of the Politburo, the Secretariat, the Government and the Prime Minister , especially the implementation of decrees and circulars on decentralization, delegation of authority and division of authority of sectors and fields. In particular, fully issue guiding documents, regularly inspect the implementation, promptly resolve difficulties and obstacles; report to the Ministry's leaders on issues beyond their authority.
The Minister assigned the Department of E-commerce and Digital Economy to preside over and coordinate with units according to assigned functions and tasks to continue to synchronously, drastically, substantially and effectively implement assigned tasks to implement Plan No. 02-KH/BCDDTWW dated June 19, 2025 of the Central Steering Committee on Science and Technology Development, Innovation and Digital Transformation. Among them, focusing on tasks to ensure smooth operations, promptly remove difficulties and obstacles in the organization and operation of two-level local governments, handle administrative procedures, and provide online public services to serve people and businesses; focus on completing assigned tasks from now until December 31, 2025.
The Department of Planning, Finance and Enterprise Management shall preside over and coordinate with the Department of Legal Affairs and the Department of Personnel Organization to urgently develop a Work Plan of the Ministry of Industry and Trade, headed by the Ministry's leaders, to a number of localities with many reports of difficulties and obstacles in performing the tasks of the sector to grasp the situation of the operation of the administrative apparatus at the commune, ward and special economic zones levels, promptly remove, guide the handling and overcoming of problems and difficulties. Implement immediately in July 2025.
In addition, the Minister requested the Department of Organization and Personnel to coordinate with the Department of Planning, Finance and Enterprise Management, the Ministry Office, the Department of Legal Affairs and other units according to assigned functions and tasks to organize a working conference between the Minister of Industry and Trade and the Directors of the Departments of Industry and Trade of localities.
The Ministry's Office shall coordinate with the Industry and Trade Newspaper, Industry and Trade Magazine and other units according to their assigned functions and tasks to proactively increase information dissemination and propaganda on the implementation of the policy of streamlining the organizational apparatus and operating the two-level local administrative unit model.
Source: https://baolaocai.vn/bo-cong-thuong-chi-dao-thuc-hien-nhiem-vu-xay-dung-bo-may-hanh-chinh-hai-cap-post649789.html
Comment (0)